ПРОБЛЕМА ГЕРОЯ В РОМАНЕ Д. БРАУНА "АНГЕЛЫ И ДЕМОНЫ" - Студенческий научный форум

VIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2016

ПРОБЛЕМА ГЕРОЯ В РОМАНЕ Д. БРАУНА "АНГЕЛЫ И ДЕМОНЫ"

Черкас А.Е. 1
1Челябинский государственный университет Костанайский филиал
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Содержание

Введение……………………………………………………………………………5

1 «Герой» и «образ героя» как способ передачи авторского замысла…………...8

1.1 Проблематика понятий «герой» и «персонаж»………………………………8

1.2 Аспекты рассмотрения героя…………………………………………………12

1.2.1 Портретная характеристика…………………………………………………13

1.2.2 Поступки………………………………………………………………………16

1.3 Интерпретация понятия «образ» в литературоведении……………………18

2 Образная характеристика главного отрицательного героя романа «Ангелы и демоны»……………………………………………………………………………21

2.1. Двуличие главного отрицательного персонажа……………………………21

2.2. Портретная характеристика героя……………………………………………23

2.3 Последовательность характеристики поступков……………………………..26

2.3.1 Анализ поступков отрицательного героя…………………………………27

2.3.2. Арихитектоника мира поступков…………………………………………...29

Заключение………………………………………………………………………….32

Список использованной литературы……………………………………………34

Приложение 1………………………………………………………………………36

Введение

Образ героя – это один из самых популярных методов передачи авторского замысла в современной мировой литературе. Именно через мысли, чувства и ситуации, в которые писатель помещает своего персонажа, передается идейный замысел. Поэтому сочинители уделяют так много внимания созданию образа героев. Тогда повествование получается живым, правдоподобным, интересным, а действующие лица воспринимаются читателем как реально существующие личности. Примером такого авторского мастерства является книга современного американского писателя Дэна Брауна «Ангелы и демоны» и в частности его герой Карло Вентреска. Автор популярного бестселлера не просто фантазирует сюжет, а затем переносит его на бумагу. Работа Дэна Брауна по истине – тяжелый труд. Ведь прежде чем стать повествователем о тайных сообществах, он долгое время изучал древнее и современное искусство, постигал секреты тайных сообществ, работал над символикой, а также тесно связывал свои знания с событиями истории разных стран. Это позволило ему создать гармоничный, загадочный и привлекающий читателей образ Карло Вентрески. Герой получился не только противоречивым, но и шокирующим.

Материалом исследования является произведение Дэна Брауна «Ангелы и демоны».

Объектом исследования является система образов романа.

Предметом исследования является главный отрицательный герой произведение Дэна Брауна «Ангелы и демоны».

Актуальность данной работы заключается в огромной популярности книги «Ангелы и демоны» у читателей по всему миру. Прошло уже пятнадцать лет с момента выпуска произведения, а эта детективная история до сих пор имеет огромный отклик у почитателей современной американской литературы, а также вызывает резонанс в отношении главного отрицательного героя – Карло Вентрески. Данный герой очень редко исследуется в работах по литературоведению.Этим обстоятельством обусловлена новизна исследования.

Перед собой мы поставили цель – дать подробную характеристику главному отрицательному персонажу, проанализировать внешность, поступки, мотивы поступков Карло Вентрески (Януса). Исходя из указанной цели, можно выделить следующие частные задачи, поставленные в курсовой работе:

1. Проанализировать существующиев современном литературоведении трактовки понятий «герой» и «персонаж».

2. Выяснить, какие элементы повествования составляютпортретную характеристику героя.

3. Выяснить, как нужно анализировать поступки литературного героя

4. Установить основные характерные проявления личностиглавного отрицательного героя – Карло Вентрески.

Для решения поставленных задач в курсовой работе использовались следующие методы исследования: культурно-исторический метод, описательный метод сприемом анализа, сравнительно-сопоставительный метод, психологический метод, сбор и обработка информации, цитирование.

Методологической основой исследования явились работы ученых М.М. Бахтина, В.Пешко, Е.П. Барышникова.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы. В первой главе «Герой» и «образ героя» как способ передачи авторского замысла» исследуются понятия «герой» и «персонаж», раскрываются аспекты рассмотрения героя, интерпретируется понятие «образ» в литературоведении. Во второй главе «Образная характеристика главного отрицательного героя романа «Ангелы и демоны» анализируется портретная характеристика, и поступки главного персонажа, рассматривается его двуличие. В список литературы включены научные энциклопедические и журнальные статьи, монографии, учебники, учебные пособия, автореферат диссертации, словарные статьи, а также электронные ресурсы.

1 «Герой» и «образ героя» как способ передачи авторского замысла

  1.  
    1. Проблематика понятий «герой» и «персонаж»

В настоящее время в литературоведческих исследованиях нет единого мнения о проблеме разграничения понятий «герой» и «персонаж». Одни филологи утверждают, что это слова-синонимы, другие выделяют специальные признаки, по которым можно отличить героя от персонажа. Эта «нечеткость» прослеживается даже в энциклопедических статьях, хотя именно в этих источниках изначально должна быть точность.

Слово «герой» появилось в Древней Греции - «heros» (греч.). Там героями называли полубогов, то есть детей, у которых один родитель бог, другой – человек. «Геросом» могли назвать и силача. Также этим словом именовали выдающихся личностей, совершивших подвиг или отправившихся в путешествие. Таких людей в народе очень уважали - им поклонялись, о них сочиняли стихи и песни. Получается, что традиция называть человека героем за его отважные поступки пришла к нам из Древней Эллады[14].

Первым греческое слово «heros» заимствовал французский язык. Дело в том, что во Франции были свои богатыри, и жители этой страны хотели приравнять их поступки к поступкам героев греческих мифов. Позже заимствованное французами слово перешло в русский язык. Однако по-французски «heros» произносится как «эро». В русском же языке на конце слова появляется «й». По-французски смелая женщина - «heroine». Значит, герой-мужчина в русском языке появился от французской героини-женщины. Также есть предположение, что «й» на конце слова «герой» в русском языке появился от французского прилагательного «heroique», что переводится как «героический» [там же].

«Персонаж» - слово французского языка, но происходитоно от латинского слова «персона» - «реrsōnа»(лат.). В Древнем Риме персоной называли маску для театрального представления. В зависимости от роли актер надевал либо трагическую персону, либо комическую. Во Франции же под словом «персонаж» подразумевают любое лицо или сущность, которое имеется в произведении искусства[там же].

В первой статье «Энциклопедии литературных героев» написано: «Термин «герой» охватывает далеко не всех персонажей произведения. Он относится только к главным его лицам, центральным персонажам, которые занимают осевое положение в системе происходящих событий, верховенствуют в иерархии образов, выделяются полнотой и индивидуальной обособленностью характера. В этом смысле безусловным героем является Гамлет, тогда как Лаэрт – просто персонаж»[4, с. 9].Данное трактовка термина, отмечает доктор филологических наук, профессор Н.И. Николаев, «скорее описательное, чем теоретически обоснованное определение понятия»[5, c. 12]. По мнению ученого, такое понятие героя может применяться только к определенным произведениям, жанрам и далеко не ко всем литературным эпохам. К тому же в реалистической литературе, отмечает современный ученый Е. Шкловский «второстепенные герои занимают такое же важное место, как и главные, определяя смысловое целое произведения» [6, с. 14].

Российский литературовед Л.Я. Гинзбург определяла литературного персонажа как «серию последовательных появлений одного лица в пределах данного текста»[7, с. 89]. Из этого можно сделать вывод, что Гамлет разнится от Лаэрта только частотой своих «появлений». С этим трудно согласиться. Это не позволит сделать эстетический опыт читателей. На подсознании ощущаемое «осевое положение» героя в произведении должно быть качественно установлено, чтобы отдалиться от многочисленного варьирования понятия в зависимости от определенного литературного текста, жанра и эпохи[5, с. 13].

В польском «Словаре литературных терминов» С. Сиеротвински выделяет героя как одного из разновидностей персонажа. Персонажем ученый называет «носителя конструктивной роли в произведении, автономный и олицетворенный в представлении воображения вовлеченный в действие (герой) или только эпизодически указанный»[цитпо14]. То есть персонажем может быть как человек или животное, так и любое растение, ландшафт, утварь, фантастическое существо или понятие. Герой по С. Сиеротвински - это «один из центральных персонажей в литературном произведении, активный в происшествиях, основных для развития действия, сосредоточивающий на себе внимание»[там же].

Профессор немецкой литературы Г. фон Вильпертв «Специальном словаре литературы»утверждает что персонаж – это «всякая выступающая в поэзии, особенно в эпике и драме, фиктивная личность, называемая также характером»[там же]. Герой у Г. фон Вильперта – «первоначальное воплощение героических деяний и добродетелей, которое благодаря образцовому поведению вызывает восхищение». Особенностью понятия «героя» у профессора немецкой литературы является то, что у героя «в силу условия звания высокое социальное происхождение»[там же].

Английский ученый Дж.Т. Шипли в «Словаре мировых литературных терминов, форм, техники, критики не разделяет данных понятий. По Дж. Т. Шипли герой – это центральная фигура произведения или персонаж, симпатизирующий читателю или слушателю[там же]. Получается, что отрицательный герой, который не вызывает при прочтении или просмотре положительных эмоций не может считаться ни героем, ни персонажем.

Авторы«Словаря поэтических терминов» Дж.Э. МайерсиМ. Симмс приближают понятие «герой» к первым истокам, говоря, что «сверхъестественные способности и характер поднимают его [героя] на уровень бога, полубога или короля-воина»[там же]. При этом ученые добавляют, что в современном понимании герой «предполагает высокий моральный характер человека, чья смелость, подвиги и благородство целей заставляют исключительно им или ею восхищаться»[там же]. Дж. Э. Майерс и М. Симмс считают ошибочным делать синонимами героя и персонажа. Персонажем, по их мнению, является протагонист, то есть актер первого плана[там же].

В «Словаре литературных терминов и теории литературы»Дж.А. Каддон пишет, что герой или героиня – это и есть главный персонаж[там же].Автор также указывает, что отрицательное действующее лицотакже может быть центральным, а значит, имеет полное право называться героем, то есть главным персонажем.

Литературовед Е. П. Барышников утверждает, что герой – это «образ человека в литературе». Е. П. Барышников в «Краткой литературной энциклопедии» подчеркивает, что иногда понятия героя и персонажа приравнивают. Сам же ученый в энциклопедической статье называет литературным героем того персонажа, который больше всего симпатизирует автору самого произведения[11, стлб. 315-318].

В этой же «Краткой литературной энциклопедии» Э. Б. Магазанник пишет, что герой практически всегда и есть персонаж. Исключением являются лирические произведения. По мнению Э. Б. Магазанника термин «персонаж» не может быть применим к лирическому герою - нельзя говорить «лирический персонаж»[12, стлб. 697-698].

В. И. Масловский в свою очередь пишет, что понятие «герой» имеет двоякий смысл. С одной стороны, «герой подчеркивает господствующее положение действующего лица в произведении (как главногогероя в сравнении с персонажем). С другой «под термином «литературный герой» понимается целостный образ человека — в совокупности его облика, образа мыслей, поведения и душевного мира». Персонажем, по мнению В.И. Масловского, является тот же литературный герой, правда, персонаж выявляется только в контексте произведения [13, с. 195].

Можно сделать вывод, что одни ученые разделяют героя и персонажа по качественным характеристикам(персонаж / герой), когда другие выделяют лишь главных и второстепенных героев (значение количественных параметров). В своей работе мы будем придерживаться мнения Дж.А. Каддона. То есть герой это и есть центральный персонаж. Притом, даже отрицательное действующее лицо мы вправе называть как героем, так и персонажем. Стоит отметить, что не всегда отрицательный персонаж показывает свое настоящее лицо и на протяжении всего произведения читатель воспринимает его как простое положительное лицо второго плана. Однако только в конце истории оказывается, что этот, на первый взгляд, второстепенный персонаж и есть главный антигерой. Так в романе Д. Брауна «Ангелы и демоны» камерарий Карло Вентреска до развязки сюжета представлен читателю только с хорошей стороны. Д. Браун рисует камерария примерным священнослужителем, благородным и искренним человеком. Но всю суть этой личности можно познать лишь в последних главах романа, где оказывается, что он и есть «главный злодей».

1.2 Аспекты рассмотрения героя

Через своего героя автор произведения может передать идею. Следовательно, рассмотрение героя является важным процессом в исследовательской работе. Каждая деталь характеристики персонажа может нести в себе особый смысл, поэтому необходимо обращать внимание на все аспекты.

К аспектам рассмотрения героя относятся портретная характеристика и поступки литературного героя. Давая портретную характеристику персонажу, необходимо обозначить его внешность, возраст, пол, должность, социальное положение и другие значимые составляющие. Анализируя поступки героя, нужно рассматривать как сами поступки, так и их мотивы. Необходимо учитывать внутренние переживания действующего лица, его окружение, социальную среду и эпоху, в которую помещен персонаж.

Таким образом, рассматривая литературного героя, можно понять замысел автора и смысл, который он заложил в свое проихведение.

1.2.1 Портретная характеристика

Внешность литературного героя является одним из ключевых аспектов его рассмотрения. Описание автором наружного облика может привнести значительный вклад в характеристику персонажа. Мастерски продуманная внешность является для читателя первым впечатлением и может создать иллюзию того, что человек, о котором ведется повествование, существует на самом деле. Также внешнее описание – это начальная ступень на пути к постижению внутреннего мира персонажа. Портретная характеристика отличается зрительной наглядностью и несет в себе особую силу изобразительности.

Портрет персонажа – это описание его внешности: лица, фигуры, в их статике или динамике (выражение лица, особенно глаз, мимика, жесты, походка); костюм персонажа – часть его портрета[3, с. 56]. В портрете автор также может раскрыть социальное положение и национальность героя. Главными показателями этих черт будут служить одеяние и манеры поведения. Последнее в свою очередь дают читателю представление о воспитании персонажа.

Портрет героя и, в частности, внешность содержат в себе как типические, так и индивидуальные черты. С одной стороны, персонаж в большинстве случаев рисуется как социальный и исторический человек. Он - представитель определенной общественной эпохи, определенного класса и классовой группы.Его наружность характеризует обычно ту социальную среду, которую сочинитель в своем произведении идеологически оценивает и обобщает. С другой стороны, персонаж - социальный и исторический человек, разнящейся от прочих представителей своей среды[15, c. 11].Сочетанием особенностей его внешностиавтор также показывает свойидейный взгляд к той социальной группе, представителем которой является персонаж. Такую характеристику в романе «Ангелы и демоны» Д. Браун дает Карло Вентреска: «Камерарий совершенно не походил на одного из хрупких слегка блаженного вида стариков, которые, как всегда, казалось Лэнгдону, населяли Ватикан»[1, с. 175]. Можно предположить, что Роберт Лэнгдон стереотипно относился к служителями церкви самого маленького государства в мире, но внешний вид клирика переубедил его в обратном.

Портрет не статичен. Он показывает движение души, изменение внутреннего состояния человека[15, c. 12].«В сопровождении двух гвардейцев в кабинет вошел камерарий. Если до этого клирик казался утомленным, то теперь он выглядел совершенно опустошенным»[1, c. 362]. Так с помощью описания внешнего вида Дэн Браун продемонстрировал перемену внутреннего состоянияглавного героя.

Одной из важных функций портрета является раскрытие характера. Невербальное поведение, то есть выражение лица (в особенности глаз), позы, мимика, жесты, являются показателем чувств, которые испытывает персонаж. В некоторых случаях писатель сам указывает на то, что скрывается за невербальным поведением. Но нередко читатель должен сам понять, что происходит в душе героя. Однако внешнее описание не всегда раскрывает характер. Оно может только отображать общее впечатление. Также бывают случаи, когда внешность не соответствует характеру. Это создается с помощью деталей описания, которые не соответствуют общему представлению о персонаже. Примером данного литературного явления может послужить герой из романа «Гарри Поттер»Дж. К. Роулинг. Профессор Северус Снегг и внешне и по характеру символизирует зло. Однако именно он спас Гарри на квиддиче, когда его метла была заколдована. После смерти СеверусаСнегга читатель понимает, что на самом деле он был положительным персонажем, а его облик и на первый взгляд жестокий характер были лишь его прикрытием для внедрения во вражескую компанию. Таким образом, внешность в данном случае не соответствует характеру, а автор книги на протяжении всей истории делает читателю тонкие намеки на понимание этого.

Особенности портретного описания зависят от рода литературы, от принадлежности к тому или иному литературномунаправлению . В драме писатель указывает на возраст, социальное положение персонажа в списке действующих лиц.Детали поведения героя отражены в ремарках.Иногда портреты даются конкретизировано. Примером может служить драма «Воспитанница» А. Н. Островского. Но чаще всего о внешности героя драматического произведения можно судить по репликам из уст других действующих лиц[8, c. 22].

В лирике обычно отсутствует герой, следовательно, и его портрет читатель наблюдать не может. Однако если персонаж имеется его портретное описание очень важно для восприятия, как самого образа, так и сути лирического произведения. В большинстве случаев в лирике портрет не дается полностью, автор уделяет внимание лишь некоторым деталям. Так Ф. И. Тютчев в стихотворении «Я очи знал, о эти очи…» главный акцент делает на выражении глаз героини. И этого хватает, чтобы полностью отобразить внутренний мир девушки и при этом показать уровень отношений между героями. Во многих произведениях внешность героев не несет главной роли, гораздо важнее производимое впечатление на читателей[там же].

Эпос является тем родом литературы, в котором можно наиболее ярко и точно изобразить портрет персонажей. При желании автор вправе дать исчерпывающее представление о внешности героя, при этом писатель может сам указать на то, что лежит за внешним обликом. Сочинителю по ходу произведения позволено делать уточнения, а также добавлять новые черты в описание персонажа. Стоит отметить, что такая портретная характеристика присуща литературе начиная с XIX столетия. До этого времени все литературные портреты были условны[8, с. 24].

В художественной литературе портрет является только одним из средств характеристики. Он употребляется в композиционнойсовокупности с другими средствами: развитием действия в сюжете, повествованием мыслей и настроений персонажей, разговоромгероев, описанием обстановки. Эта слаженная система и есть литературный художественный образ. В большинстве случаев визуальность, одежда, тело, характерные жесты анализируются в отрыве от персонажа как «ценностного центра художественного видения» [2, с. 87].Так российский философ В. Подороги[9, c. 11]пытался рассмотреть тело человека в литературе и искусстве, не сопоставляя его со смысловыми установками автора, читателя либо героя. В итоге тело стало явлением, противоположенным сути и смыслу. Именно поэтому нельзя анализировать физиологическую оболочку персонажа не беря во внимание другие предписания, например, поступки.

1.2.2. Поступки

Поступок – это одна из форм выражения литературного характера [5, c. 13]. Действия, принятые решения персонажадемонстрируютчитателю его натуру и характер, который в нем заложил автор. Во многих случаях поступки несут в себебольший смысл, чем речь для исходного понимания характера действующего лица.

Центральное место в событии занимает человеческий поступок. Можно сказать, что событие это и есть поступок. Ведь без взятия во внимание поступка событие разлагается на множество отдельных элементов, оно перестает являться связанным, цельным. Для поступка не имеет значения внешняя нравственная оценка (положительный герой или отрицательный), а также частота появления персонажа в литературном произведении. Литературный персонаж совершает поступок, невзирая на то, как он оценивается читателем, автором. Не имеет значение и количество персонажей, которые также поступали, и масштабы их действий. В этом смысле позиция «не-героя» в художественном мире литературного произведения качественно характеризуется его причастностью к событию поступка не как его «центра исхождения» (М. М. Бахтин), а как условия, средства, объекта[10, c. 23].

То, что литературный персонаж есть «центр исхождения поступка» делает его роль в художественном произведении главной с его познавательно-эстетической направленностью. По определению М.М.Бахтина, «непосредственно этично лишь самое событие поступка (поступка-мысли, поступка-дела, поступка-чувства, поступка-желания и пр.) в его живом свершении и изнутри самого поступающего сознания; именно это событие и завершается извне художественной формой…»[10, c. 24]. Такими художественные литературные произведения стоят на первом плане социальных этических познаний, а персонаж, находившийся в «активно-ответственном поступке» - ключевое ядро познавательно-этического содержания художественной литературы. Этически значимым является не итог поступка, не отношения сочинителя к нему, а сам процесс свершения, мотивы, которые на него подвергли, нравственные побуждения.

Центральным местом «непосредственной этичности поступка» является душевные перипетии поступающего, окружающая среда героя. Это М. М. Бахтин называет «архитектоникой мира поступка». Ученый утверждал, что «только признание единственной причастности с единственного места дает единственный центр исхождения поступка и делает неслучайным начало, здесь существенно нужна инициатива поступка, активность становится существенной, долженствующей активностью»[цит.по5, c. 14].

Единственность места героя, совершившего поступок, не должна быть зациклена на определенных временных и пространственных параметрах, социальном статусе и семейном положении. В литературных произведениях поступок всегда влечет за собой философские раздумья, ведь в книгах ничего не бывает просто так. Совершая какое-либо действие, персонаж пытается найти себя в мире, который описан автором. Иногда поступки наталкивают героя на самоанализ. Действующее лицо может абстрагироваться и смотреть на происходящее со стороны, делать выводы.

Проблемой литературного персонажа является описание особенностей архитектоники мира, в котором ориентирован и исполнен его поступок. При этом ключевое значение играет художественное обоснование единственности места действующего лица в мире его поступка. Это все (и «особенности архитектоники мира», и «обоснование единственности места персонажа») уточняет концептуальные характеристики персонажей литератур разных народов мира. Также данный подход выявляет, к какой эпохе относится герой.

1.3 Интерпретация понятия «образ» в литературоведении

Личность писателянаходит отражение во всех составляющих литературного произведения: в проблеме, которая по ходу сюжета раскрывается, в совмещении мотивов, в пространственно-временном строении предметного мира, в системе образов героев, в художественной речи. Иначе говоря, писатель это субъект высказывания (т.е. художественного произведения), который скрепляет своей личностью целостность произведения, реализуя через отдельные компоненты свою идею. Чаще всего это делается через образ определенного героя. В работе В. Пешкодана такая трактовка понятию «образ»: «Понятие художественного образа относят в настоящее время к категории эстетики, характеризующая особый способ освоения и преобразования действительности, отражение человеческой жизни. Этот вид образа является формой выражения чувств, мыслей, стремлений и эстетических эмоций художника. В.Г. Белинский даже утверждал, что искусство – это есть мышление образами, то есть образность – основной закон искусства»[цитпо16, c. 16]. Можно сделать следующий вывод: образ – это конкретно-чувственная форма воплощения и преобразования действительности. Образ как передает реальный мир, так и создает новую художественную реальность.

На проблему образа обращали свое внимание большое количество литературных исследователей. Одним из первых современных ученых был А. С. Козловский. Он утверждает, что образ «многолик и многословен, включая все моменты органического взаимопревращения действительного и духовного»[17; с. 42].Исходя из этого он вводит новое понятие ««всеобъемлющей гармонии», в которой, по мнению ученого, соединяется единичное с общим, субъективное с объективным и, наконец, идеальное с реальным.

В литературе само слово «образ» применяется как в узком, так и в широком смысле. В широком смысле имеется в виду неделимая картина жизни общества и страны в произведении. Примером такого образа может служить католический Ватикан в «Ангелах и демонах» Д. Брауна со всеми правилами и устоями, формировавшимися веками. В широком смысле образ должен восприниматься цельно и иметь собирательное значение.

В узком смысле слова образ это ««всякое отдельное образное (картинное) слово и выражение»[17; с. 43].

У любого автора интерпретация образа своя, личная. Она отражает восприятие жизни писателем через определенные события и ситуации. Следовательно, существует большое количество способов создания образов автором. В.Г. Белинский именует образы – «знакомыми незнакомцами», которые достаточно сильно воздействуют на читателя и, следовательно, имеют эстетическое значение.

М. Горький считал, что образ - «экономический способ организации мысли» [цит.по15; с. 18].Таким образом, человек с объемным опытом жизни, всегда пытается передать его другим. И чем существеннее его опыт, тем больше он нуждается в тех средствах, которые предоставили бы ему возможность выразить свои эмоции в наиболее яркой и экономичной форме. Лучше всего это сделать через литературный образ.

Л.Н. Толстой придерживался того, что не стоит ограничивать художественный образ лишь раскрытием человеческого характера. «Для искусства, - писал он, - важно отыскивать фокусы и выставлять их в очевидность; фокусы эти – характеры людей, сцен, природы, народов» [16; с. 34-35].

Исходя из вышеописанных точек зрения, можно сделать вывод: одной главных характерных черт образа является конкретно-чувственная форма, она и является ключевой в авторской интерпретации.

Ранее мы указали, что будем придерживаться мнения Дж. А. Каддона и считать понятие «герой» тождественным понятию «персонаж». Эти понятия (герой-персонаж) гораздо шире понятия «образ». Образ – это понятие абстрактное, поэтому он, в отличие от героя и персонажа, не может совершать каких-либо действий. К примеру, нельзя сказать «Карло Вентреска – жестокий и мстительный образ»; правильно будет звучать так: «Образ Карло Вентрески – образ жестокого и мстительного священника». Таким образом, героем и персонажем является действующее лицо, а образ – это художественное обобщение человеческих свойств, черт характера в индивидуальном облике героя или персонажа. В образах могут быть воплощены уже сложившиеся черты типа общественного сознания (образ «лишнего человека») или нарождающегося явления (образ нигилиста). Образы могут быть романтическими (Мцыри), реалистическими (Обломов), фантастическими (Кот Бегемот). Следовательно, герой-персонаж и образ – это разные понятия. Геройи персонаж – понятия конкретные, а образ – абстрактное. С помощью последнего автор воссоздает целостные человеческие характеры, переживания, поступки людей и наделяет ими действующих лиц.

2 Образная характеристика главного отрицательного героя романа «Ангелы и демоны»

2.1. Двуличие главного отрицательного персонажа

В основе сюжета романа «Ангелы и демоны» Дэна Брауна – похищение контейнера с антивеществом (бомбы замедленного действия) иллюминатами с целью отомстить католической церкви за гонения ученых в XVIII веке. «Иллюминаты» (в переводе с лат. «просветленные») - это секретный люциферов орден, основанный 1 мая 1776 года в Ингольштате, Бавария (Германия), известным масоном Адамом Вейсгауптом. Организация являлась ветвью высшего, или просветлённого, масонства и существовала как отдельный орден в ордене. Это сообщество существует и сейчас, его штаб-квартиры расположены во всех странах мира, но у иллюминатов несколько изменилась цель. Теперь они стремятся установить Новый Мировой Порядок с мировым правительством и единой безналичной денежной системой[17, c.6].

Камерарий Карло Вентреска – главный отрицательный герой, который на протяжении всего сюжета является второстепенным положительным лицом. О том, что Карло Вентреска отрицательный персонаж, становится известно в развязке. Однако автор произведения в самом начале намекает на это читателю. Дэн Браун выводит Карло Вентреску на передний план композиции под псевдонимом Янус, тем самым создавая иллюзию отдельно существующего главного отрицательного героя. Янус – двуликое божество Древнего Рима: «Меня зовут Янус, - представился собеседник. – Нас с вами связывают почти кровные узы. У нас общий враг.»[1, с. 22]. Благодаря этому приему читатель воспринимает Януса как главного отрицательного персонажа.

Главный отрицательный герой представлен в романе с двух сторон – видимой (Янус) и скрытой (Карло Вентреска). Янус для читателя один из представителей иллюминат. У него имеется коварный план, который он намерен совершить с помощью своего помощника Ассасина. Они общались исключительно по телефону пятнадцать дней, на шестнадцатый Янус отдал приказ – убить ученого Леонардо Ветра, который веровал в Бога, и заполучить антивещество. Ассасин успешно выполнил задание: «Он служил братству верой и правдой. Расправился с указанной жертвой и достал требуемый Янусу предмет. Теперь Янусу предстоит применить все свои силы и влияние, чтобы переправить предмет в намеченное место»[1, с. 23]. Янус специально не показывает своего лица Ассасину, с одной стороны это жест секретности тайного общества, но с другой – продуманный ход писателя, чтобы сохранить главную интригу.

Карло Вентреска рисуется читателю примерным священником, который скорбит о смерти папы римского. Камерарий активно участвует в предотвращении преступлений: разрешает пройти ученому без пропуска в старинную библиотеку для расследования, дает согласие на вскрытие гроба покойного папы для установления причины его смерти, руководит швейцарской гвардией.

Это противостояние легло в заглавие произведения. На первый взгляд может показаться, что в книге пойдет речь о мифических существах, но на самом деле «Ангелы и демоны» является интеллектуальным романом, в котором отсутствуют фэнтези и фантастика. Только прочитав повествование Дэна Брауна до конца можно узнать, почему именно так названа книга. Ангелы и демоны как добро и зло борются в душе каждого человека. Автор демонстрирует это на примере своего героя Карло Вентрески.

Делая анализ образа и портрета главного отрицательного героя, необходимо учитывать двойственность его поступков. Нельзя рассматривать поступки Карло Вентреска, не затрагивая при этом деяния Януса. Ведь на первый взгляд два этих абсолютно разных человека и есть один главный отрицательный персонаж. Герой, созданный Дэном Брауном, воплощает в себе человеческие противоречия. Это внутренние переживания по поводу расхождения законов науки и религиозных канонов. Это борьба за справедливость, которая толкает человека на преступления, нарушая при этом Божьи заповеди. Такими противоречиями наполнен весь образ Карло Вентрески.

2.2. Портретная характеристика героя

Внешность Януса намеренно не раскрывается автором: «Его работодатель никогда не показывал ему своего лица, само общение с ним было большой честью»[1, c. 22]. У отрицательного персонажа Ассасина тайное общение не вызывало подозрений. Янус – представитель тайного сообщества иллюминат и подобного рода скрытость продолжение давней традиции, прежде всего для защиты.

Специально отказавшись от описаний внешности Януса, Дэн Браун дает подробную портретную характеристику камерарию Карло Вентреска. Это молодой священнослужитель, являвшийся помощником покойного папы римского. Клирику было около сорока лет, по стандартам Ватикана это юношеский возраст, который предполагает должность камерария. Следовательно, нет ничего удивительного в молодости главного героя. Однако, несмотря на то, что в Ватикане сорок лет – юность, в этом возрасте человек уже должен быть достаточно развит физически, духовно и психологически. Одежда Карло Вентрески отличалась от помпезных тяжелых сутан католических монахов, у него она была простой белой и «подчеркивала атлетизм его фигуры»[1, c. 175]. Отличительной чертой образа Карло Вентрески является то, что он не носил при себе атрибутов священников – у него нет креста и молитвенных четок. На главного героя камерарий оказывал гипнотическое воздействие, и Роберт Лэнгдон подумал о нем следующее: «Обладая незаурядной харизмой и, несмотря на молодость и очевидную усталость, камерарий излучал власть»[1, c. 177].

У Карло Вентрески были волосы каштанового цвета и зеленые глаза. Особую роль автор отводит глазам своего героя. На протяжении всего произведения в них отражаются все перемены чувств и настроения, которые происходят у персонажа. При первом знакомстве с камерарием его глаза «лучатся внутренним светом»[там же]. Для главного положительного героя Роберта Лэнгдона создалось впечатление, что «в их бездонной глубине горит огонь какого-то таинственного знания»[там же]. Это еще один тонкий намек писателя, который говорит о том, что Карло владеет информацией недоступной другим. Одновременно с огнем в глазах камерария читались усталость и страдание. Даже здесь автор создает противоречие, тем самым подчеркивая сущность своего персонажа.

Каждый виток событий сюжета привносит в глаза Карло Вентреска новую краску. Когда камерарий рассказывал о катастрофе, погубившей его мать, в его взгляде читалось одиночество. В период трагических событий в Ватикане швейцарские гвардейцы отмечали появившиеся в глазах священника жесткость и суровость. После инцидента в библиотеке, в ходе которого Роберт Лэнгдон мог погибнуть, автор отмечает, что глаза клирика «зажглись каким-то новым огнем»[1, c. 407]. Причину этого преобразования Дэн Браун не поясняет, мы же можем предположить, что это очередное указание читателю на убийцу. Когда Карло Вентреска стремится выйти к журналистам и простым людям, собравшимся на площади, чтобы продемонстрировать клеймо, выжженное якобы иллюминатами на его груди, в его взгляде прослеживается безумство. В момент, когда камерарию будто бы приходит озарение свыше, его взгляд полон решимости – «взгляд человека, до конца контролировавшего свои действия»[1, с. 545]. В этой фразе заложена вся сущность отрицательного героя: несмотря на все препятствия, на внутреннюю борьбу, возможно, на зов совести, который противился идти наперекор законам морали, церкви и государства, Карло до конца держит ситуацию под своим жестким контролем.

Несвойственную жестокость глаза клирика приобретают в момент его речи о спасении церкви, а бесконечная усталость появляется во взгляде, когда ловушка с антивеществом найдена. Просматривая видеозапись, в которой раскрывается истинное лицо камерария, где он сам прикладывает к своей груди раскаленное клеймо, Роберт Лэнгдон отмечает дикость в глазах клирика. И наконец, его глаза выражают искреннюю жалость, когда он произносит слова, в которых отражается главная мотивация его поступков: «Бог во всем! Во всем, кроме науки!»[1, c. 603].

Давая такую подробную характеристику глазам своего героя, Дэн Браун стремился передать чувства и мысли, происходящие внутри Карло Вентрески. Жестокость равна безграничной любви к религии, усталость знаменует достигнутую цель, дикость – это одержимость и религиозный фанатизм, а жалость во взгляде характеризует камерария как человека эгоистичного. Ведь смотреть с жалостью все равно, что смотреть с высока – Карло Вентреска приравнивает себя Богу на земле.

Менее выразительно описано лицо Карло Вентрески. Такие эпитеты дает ему автор в разные перипетии: «полное ужаса», «страдальческое», «полное усталости».В момент, когда камерарию докладывают о пагубных действиях антивещества, на его лице заметно «выражение ужаса». Эту эмоцию можно трактовать как хорошую актерскую игру или как осознание Карло Вентрески масштаба трагедии, которая может произойти, если его не обезвредить. Узнав о смерти кардинала Ламассэ, «камерарий вскинул голову, и по выражению его лица было видно, как он страдает»[1, c. 363].Это дает читателю основание предполагать, что камерарий не относится к своим жертвам равнодушно, он действительно тяжело переживает их смерти. Лишь во время озарения свыше «по его лицу разлилась радость»[1, c. 539]. Именно в этот момент писатель сравнивает Карло Вентреску с Иисусом Христом: «Страдающий от ран, полуобнаженный, камерарий чем-то походил на Христа»[там же]. И сам камерарий своими действиями стремился достичь невозможное, приравнять свои поступки к поступкам Бога. Возможно, ему просто завидовал популярности и статусу папы Римского и постоянно находится в тени, ему надоело.

Таким образом, именно глаза являются главным объектом в портретной характеристике Карло Вентрески. Все остальное (возраст, лицо) создает полноту, выразительность и яркость образа героя.

2.3 Последовательность характеристики поступков

Как было сказано в п.1.2.2 поступок рассматривается как одна из форм выражения литературного характера. По этой причине необходимо провести анализ поступков героя. Это позволит нам иметь более полное представление о Карло Вентреске, как об отрицательном персонаже. Поступки не совершаются просто так, за ними всегда скрывается мотив, который и побудил героя копределенному действию. В своей работе мы будем рассматривать поступки камерария неотрывно от поступков Януса, так как в конечном итоге это будет один и тот же человек. Для начала необходимо проанализировать поступки, не ссылаясь на прошлое героя, а затем изучить жизненный путь Карло Вентрески, и постараться найти ответ на вопрос – почему он так поступает?

Мотивом для совершения поступка могут быть не только внутренне беспокойство героя, но и влияние на персонажа других действующих лиц. Поэтому мы также рассмотрим взаимодействие Карло Вентрески с его мамой, папой Римским, Робертом Лэнгдоном, Витторией Ветра и Ассасином. Именно эти люди на протяжении всего произведение имели непосредственный контакт с камерарием, вызывая у него новые мысли и чувства.

Совместив данные в произведении нам факты о Карло Вентреске, мы постараемся не только рассмотреть особенностивыражения его характера, но и проследить ход его мыслей. Понять, могут ли оправдать поступки его твердые убеждения. Еще в заглавии автор дает понять, что камерарий воплощает в себе два начала – добро и зло. Мы рассмотрим, что в нем преобладает и есть ли ситуации, когда ангелы побеждают демонов и наоборот.

2.3.1 Анализ поступков отрицательного героя

Антиморальные поступки, совершаемые главным отрицательным героем романа «Ангелы и демоны», воспринимаются, прежде всего, как поступки Януса. Они и занимают центральное место в событиях книги. По замыслу Дэна Брауна автор воспринимает Януса как недосягаемого властителя судеб невинных людей: «Он все еще не мог осознать степень влияние человека, скрывающегося под именем Янус, и могущества древнего братства, которое тот возглавлял»[1, c. 81]. Герой сам себе создал ореол скрытости с помощью легенды об иллюминатах. Янус самостоятельно разработал план доказательства того, что религия возвышается над наукой, а наука, в свою очередь, есть главное зло. Но выполнять большую часть «грязной работы», то есть извращенные убийства, он поручает Ассасину. Можно предположить, что Янус возложил исполнение плана на другого человека по причине страха быть замеченным полицией, неумением совершать преступления (боязнь не решиться убить, но уже раскрыться перед жертвой), переложения греха на неверующего. Это дает основание предполагать, что Карло Вентреска был хорошим стратегом, который не только умело наблюдал за всем со стороны, но и, как казалось ему, свел до минимума расплату за свои грехи. Ведь за каждого убитого человека он молился, но при этом оправдывал себя тем, что это во имя Бога. В этом внутреннем душевном состоянии вновь наблюдается противопоставление добра и зла, ангелов и демонов.

В основу поступков Януса положен древний ритуал Lapurga 1668 года[1, c. 188-189]. «В этом году церковь заклеймила четырех ученых – иллюминатов. Выжгла на их телах каленым железом знак креста»[там же]. Сделано это было, чтобы очистить их от грехов. Затем ученых убили и бросили на самых людных площадях мира. Стоит отметить, что все это является «свободой художника»[19, c. 11]. В истории такого события никогда не происходило. Однако именно этот «исторический факт» лежит в основе идеи поступка Януса. Он стремится воссоздать Lapurga, но исполнителями делает не священнослужителей, а представителей ордена, причастного к науке. Читатель воспринимает убийства четырех кардиналов как дело рук иллюмината Януса, ведь именно он отдавал приказы Ассасину. Тот поочередно клеймит священнослужителей, убивает их и оставляет на различных религиозных местах. Притом, в нанесение смертельного вреда людям, Ассасин использует четыре стихии: земля, воздух, огонь, вода. Это является своего рода противопоставлением символа церкви (креста) символам науки.

В этом же временном пространстве действия Карло Вентреска олицетворяют положительность его натуры. После смерти Папы Римского именно он являлся главой Ватикана, но его власть не граничит с гордыней. Автор делает его образ противоречивым. С одной стороны, Карло контролирует как себя, так и сложившуюся обстановку в Ватикане, но с другой, даже в тяжелые для него времена, камерарий вежлив, мягок, спокоен. Встречая Роберта Лэнгдона и Витторию Ветра, клирик сам «придвинул три стула к своему столу»[1, c. 176]. Это характеризует его как человека, не пользующегося своим служебным положением. Его власть проявляется в поступках-указаниях швейцарской гвардии. Он полностью руководит ситуацией, дает логичные приказы, при этом включает в свои наставления обращения, которые свойственны ему, как священнику: «Пусть в вашем выборе вами руководит только Бог»[1, c. 325].

Желание Карло Вентрески поднять религию над наукой настолько сильно, что его не останавливает даже необходимость причинения боли самому себе. Чтобы выставить руководителя научного центра ЦЕРН Янусом, камерарий сам себе ставит клеймо, подставляя тем самым ни в чем невиновного Максимилиана Колера. Этот жест открывает читателю Януса, но ненастоящего. Также поступок клирика как бы гласит о том, что он страдает вместе с другими заклейменными жертвами - ученым Леонардо Ветра и четырьмя кардиналами.

В кульминации сюжета деяния Януса и Карло Вентреска достигают своего пика. Камерарий разыгрывает целый мистический спектакль, имитируя обращение к нему самого Бога: «Наступал последний акт драмы. «С Богом, - подумал он [камерарий], - с Богом!»[1, c. 559]. Клирик находит антивещество и пафосно от него избавляется, сбрасывая в реку с вертолета. Гиперболизированным становится возвращения Карло на землю. Он предстал перед многомиллионной толпой ангелом на крыше, который не только спас население Ватикана и ближайших стран от губительного взрыва, но и объединил людей религией, верой в Бога: «Там, справа от Иисуса, протянув руки к людям Земли, стоял камерарий Карло Вентреска»[1, c. 569]. Главная цель камерария, как центра исхождения поступка, достигнута. Он доказал, что общая вера способна творить чудеса, спасать не только тела, но и души. Вот только достигнуто все это было ценой обмана, лицемерия, убийств. Правда, сам герой так не считает, ведь все свои действия персонаж искренне трактует как указания самого Бога.

2.3.2. Арихитектоника мира поступков

То, что М.М.Бахтин называет архитектоникой мира поступков можно проследить в развязке сюжета, где ложь камерария раскрывается, и Янус с Карло Вентреска становятся единым отрицательным героем. Чтобы более точно понять, чем руководствовался герой, совершая свои деяния, необходимо рассмотреть его ключевые жизненные этапы, так как на поступки влияют душевные перипетии, окружающая среда, воздействие на героя других действующих лиц и т.д.

Поступки Карло Вентреска складываются из двух составляющих – любви к Богу и ненависти к науке. Религиозным Карло стал благодаря своей матери – монахини Марии. Она с детства впитала в своего сына особое отношение к Богу, называя Создателя его отцом: «Теперь лишь Бог твой отец, ты – дитя церкви»[1, c. 223]. Это, конечно, льстило будущему камерарию. Ненависть к науке в Карло пробудил несчастный случай, когда церковь взорвалась от бомбы, и монахиня Мария погибла. Десятилетний мальчик выжил, это ознаменовали божьим чудом. На воспитание юного Карло взял священнослужитель, который в последующем станет Папой Римским, а Карло его правой рукой – камерарием. Эти положило начало действиям Карло Вентреска, который тот совершит через много лет в будущем.

Дэн Браун наделил своего героя Карло Вентреска невероятным желанием достижения цели, поэтому камерарий отдает полный отчет своим действиям. Видимо, это и побуждает его рассказать правду кардиналам, собравшимся в Сикстинской капелле, а также главным положительным героям – Роберту Лэнгдону и Виттории Ветре. Решающим толчком к совершению всех преступлений стало то, что Папа Римский поддерживал научное открытие Максимилиана Колера, а также признание главы католической церкви в том, что у него был ребенок. Для Карло Вентреска такие откровения стали неприемлемыми и он решается доказать всему миру превосходство религии над наукой.

Карло Вентреска до последнего остается верным своим убеждениям. Это характеризует его как сильного, решительного, принципиального человека. Он до конца стремится доказать всем благородство его поступков: «Раны на моем теле вопиют о том, что зло живо. Но одновременно они возвещают и о том, что дело Божие восторжествует!»[1, c. 606]. Вернуть к реальному миру камерария смогла лишь правда, услышанная от старейшего кардинала Мортати о том, что ребенок Папы Римского и есть он – Карло Вентреска, и создан он был благодаря науке и современной медицине, поэтому божьего обета покойный Папа не нарушал. Новая информация произвела на Карло сильное впечатление, он осознает, что совершил неисправимое и на глазах у людей, собравшихся на площади Святого Петра, производит акт самосожжения. Этот последний поступок символизирует одновременно любовь к Богу (так как свое тело камерарий предает небесам) и глубочайшее отчаяние, потому что жить со всем, что он сделал, невозможно.

Мастерство Дэна Брауна воплотилось в его герое Карло Ветреска. Этот персонаж – яркий пример совмещения противоположностей в одном лице. Образ клирика получился противоречивым, продуманным до мельчайших деталей. Это отрицательный герой в лице положительного, это борьба ангелов и демонов, религии и науки, добра и зла. И до конца так и не понятно, кто побеждает. Дэн Браун в своей книге высказал такую мысль: «Религия и наука говорят об одном и том же, но на разных языках»[1, c. 155]. Этой фразой он как бы стремится поставить на один уровень две составляющих жизни человека. Вот только ангелы и демоны камерария так и не находят примирения, на протяжении всего развития образа положительное и отрицательное находится в гармоничном равновесии.

Заключение

Через образ главного отрицательного героя Дэн Браун выразил основную мысль своего произведения – религия и наука говорят об одном и том же, но на разных языках. Карло Вентреска стал примером трагедии, которая может случиться, если в душе у человека нет гармонии.

Для себя мы определили трактовку «героя» и «персонажа» Дж.А. Каддона наиболее практичной. Герой – это и есть главный персонаж. Притом, даже отрицательное действующее лицо мы вправе называть как героем, так и персонажем. Следовательно, Карло Вентреску мы определили как главного отрицательного персонажа произведения «Ангелы и демоны».

В портретной характеристике мы рассмотрели внешность, должность, одеяние и возраст главного героя. Анализируя поступки, мы учитывали окружение персонажа, среду, в которой рос герой, а также личностные переживания действующего лица.

Образ главного отрицательного персонажа двойственный и противоречивый. Автор наделил своего героя двумя именами и жизнями, а также двумя сюжетными линиями. Поэтому мы сделали анализ, как видимой стороны (Януса), так и скрытой (Карло Вентреска).

Янус представлен читателю как член тайного общества иллюминатов, от него исходят все антиморальные поступки. Карло Вентреска противопоставлен Янусу и воспринимается примерным священником, страдающим от деяний, свершенных Янусом. В этом и заключается смысл названия произведения – «Ангелы и демоны». Эти же слова метафорично характеризуют чувства и мысли главного героя, толкающего его на различные поступки.

Сделав подробный анализ характеристики главного героя в произведении «Ангелы и демоны» Дэна Брауна, мы пришли к выводу, что образ Карло Вентрески досконально продуман и проработан его создателем. Камерарий получился двойственным не только с точки зрения формального разделения его на две личности, но также двойственное начало имеют его чувства, мысли, поступки. Несмотря на то, что персонаж выбрал очень жестокие, антиморальные методы достижения своей цели, его мотивы оправданы. Герой искренне желал добиться объединения людей всего мира и в частности Ватикана по средствам величия церкви. По мнению камерария, католическая религия несколько утратила в себя веру людей, он же решил ее возродить. В этом заключается добродетель его поступков. Главный отрицательный герой – это воплощение в себе противостояния добра и зла, ангелов и демонов, религии и науки. Этот образ интригует, завораживает и является ключевым в произведении, даже не смотря на то, что истинный отрицательный герой раскрывается только в развязке. В создании своего отрицательного героя Дэн Браун продемонстрировал поистине свое высокое литературное мастерство.

Список использованной литературы

1. Браун, Дэн. Ангелы и демоны : [роман] / Дэн Браун; пер. с англ. Г.Б. Косова. – Москва: АСТ, 2014. – 639, [1] c. – (Величайший интеллектуальный триллер)

2. Алпатов, В.М. Волошинов, Бахтин и лингвистика [Текст]/ В.М. Алпатов. - Москва: Книжный мир, 2005. – 960 с.

3. Введение в литературоведение: [Учеб.пособие по направлению и специальности «Филология»] / Л.В. Чернец, В.Е. Хализев, А.Я. Эсалнек и др. ; Под ред. Л.В. Чернец. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Высшая школа, 2004. - 680 с.

4. Стахорский С.В. Литературный герой и его историческая судьба [Текст] // Энциклопедия литературных героев. М., 1999. - С. 9.

5. Николаев, Н.И. К вопросу об уточнении понятия «Литературный герой» [Текст]/ Н.И. Николаев // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2012. - №3. – С. 12-16

6. Шкловский, Е.А Литературный герой [Текст] / Е.А. Шкловский // Литература. – 2000. - №37. – С. 13-15.

7. Гинзбург, Л.Я. О литературном герое: монография [Текст] / Л.Я. Гинзбург. – М., 2001. - С. 235.

8. Беспалов, А.Н. Структура портретных описаний в художественном тексте среднеанглийского периода [Текст] : автореф. дис. на соиск. учен.степ. канд. филол. наук (10. 02. 04) / А.Н. Беспалов. – Москва, 2001. – 160 с.

9. Подковырин, Ю.В. Внешность литературного героя как художественная ценность[Текст] : автореф. дис. на соиск. учен.степ. канд. филол. наук (10. 01. 08)/ Ю.В.Подковырин. – Кемерово, 2007. – 172 с.

10. Бахтин, М.М. К философии поступка [Текст]/ М.М.Бахтин // Человек в мире слова. – Москва, 1995. – с. 22-67.

11. Барышников, Е.П. Литературный герой [Текст] // Краткая литературная энциклопедия / Е.П. Барышников ; под ред. В.Я. Лакшина. – М., 1967. – Т. 4. - Стлб. 315-318.

12. Магазанник, Э.Б. Персонаж [Текст] // Краткая литературная энциклопедия / Э.Б. Магазанник ; под ред. В. Я. Лакшина. – М., 1968. – Т. 5. – Стлб. 697-698.

13. Масловский В. И. Литературный герой [Текст] // Литературный энциклопедический словарь / Под общей ред. В. М. Кожевникова, П.А.Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. — 750 с. — С. 195.

14. Проза.ру [Электронный ресурс]: информ.-справочный портал.//Режим доступа: http://www.proza.ru (28.11.2014)

15. Фигуровский, Т.А. Концентрированные и деконцентрированные портреты как элементы структуры произведения [Текст] / Т.А. Фигуровский // Вопросы синтаксиса русского языка. Рязань, 1975. - №11. – с. 11-14.

16. Пешко, В. Взаимохарактеристики и внутренняя речь как характерологические средства [Текст] // Проблема характера в зарубежной литературе / В. Пешко. - Свердловск: АСТ, 2012. - С. 44

17. Свительский, В.А. Между героем и автором [Текст] / В.А. Свительский // Филологические записки. Воронеж, 2011. - №1 - с. 38-45.

18. Уилсон, Р. Маски иллюминатов [Текст] / Р. Уилсон; пер. с англ. М. Чеботарев. – Москва: АСТ, 2013. – 364 с. 19. Давыдова, Л. Дэн Браун через Рим укажет путь[Текст]/ Л. Давыдова // Всемирный следопыт. Санкт – Петербург, 2008. - №22 - с.8-21.

20. Радионова, С.А. Мастерство художественного воплощения идеи амбивалентности в романе Дэна Брауна "Ангелы и демоны" [Текст]/ С.А. Родионова, И.В. Цуканова // Вестн. НГПИ. - Набережные Челны, 2011 . - № 19. - с. 110-113

Приложение 1

Характеристика героя в романе "Ангелы и демоны"

Портретная характеристика героя:

«Его работодатель никогда не показывал ему своего лица, само его общение с ним было большой честью»[1, c. 9].

«Камерарий совершенно не походил на одного из хрупких слегка блаженного вида стариков, которые, как всегда казалось Лэнгдону, населяли Ватикан. В руках он не держал молитвенных четок, и на груди у него не было ни креста, ни панагии. Обличен камерарий был не в тяжелое одеяние, как можно было ожидать, а в простую сутану, которая подчеркивала атлетичность его фигуры. На вид ему было под сорок – возраст по стандартам Ватикана юношеский. У камерария было на удивление привлекательное лицо, голову украшала копна каштановых волос, а зеленые глаза лучились внутренним светом. Создавалось впечатление, что в их бездонной глубине горит огонь какого-то таинственного знания. Однако, приблизившись к камерарию, Лэнгдон увидел в его глазах безмерную усталость. Видимо, за последние пятнадцать дней душе этого человека пришлось страдать больше, чем за всю предшествующую жизнь»[1, с.175].

«Камерарий всем своим видом оказывал на Лэнгдона гипнотическое воздействие. Этот человек, видимо, обладал незаурядной харизмой и, несмотря на молодость и очевидную усталость, излучал властность»[1, c 176-177].

«Торжество, которое начала было испытывать Виттория, исчезло, как только она увидела выражение ужаса на лице камерария»[1, c. 182].

«Камерарий весь как-то обмяк и обвис. Так обвисают паруса корабля, неожиданно попавшего в мертвый штиль. На его сутане вдруг появились глубокие складки, и он рухнул в кресло. На лбу камерария выступил пот»[1, с. 187].

«Молодой клирик выглядел совершенно опустошенным»[1, c. 9].

«В сопровождении двух гвардейцев в кабинет вошел камерарий. Если до этого он казался утомленным, то теперь он выглядел совершенно опустошенным»[1, c.362].

«Камерарий вскинул голову, и по выражению его лица было видно, как он страдает»[там же].

«По выражению глаз клирика Виттория поняла, насколько тот одинок»[1, c. 389].

«Резкие тени подчеркивали страдальческое выражение лица клирика»[1, c. 390].

«Клирик ничего не сказал, но его глаза, казалось, зажглись каким-то новым огнем»[1, c. 407].

«Все обратили внимание на то, что временный шеф Ватикана стал жестче, а взгляд его зеленых глаз приобрел несвойственную ему ранее суровость»[1, c. 417].

«Камерарий энергично шагал впереди гвардейца, и полы его сутаны при ходьбе слегка распахивались, открывая черные туфли на каучуковой подошве. Обувь полностью советовала его облику, думал Шартран, модная, скромная со следами износа»[1, c. 418].

«Клирик выглядел смертельно уставшим»[1, c.454].

«Сутана камерария была разодрана, и на обнаженной груди виднелось угольно-черное пятно»[1, c. 530-531].

«Лэнгдона поразил безумный взгляд округлившихся глаз священника»[1, c.538].

«Страдающий от ран полуобнаженный камерарий чем-то походил на Христа.

-Grazie, bio! – воскликнул камерарий, и по его лицу разлилась радость. Камерарий совершенно преобразился. Теперь он светился счастьем. Он смотрел в небо, отчаянно кивая»[1, c. 539].

«Их глаза встретились, и Лэнгдон вдруг понял, что обладатель такого взгляда не может находиться в трансе. Это был полный решительности взгляд человека, до конца контролирующего свои действия – контролирующего несмотря на то что выжженное на груди клеймо причиняло ему немыслимые страдания»[1, c. 545].

«Взгляд камерария приобрел несвойственную ему жестокость»[1, c. 552].

«Окруженный белым сиянием, как нимбом, священнослужитель походил на какое-то современное божество. Обрывки сутаны развивались за его спиной, и на обнаженном теле были видны раны и ожоги, нанесенные руками врагов. Камерарий бежал, гордо расправив плечи и призывая мир к вере в Бога. Клирик мчался в толпе, держа орудие смерти»[1, c. 559].

«Лэнгдон взглянул в бесконечно усталые глаза камерария и все понял»[1, c. 563].

«Но выглядел камерарий как-то по-иному. В нем ощущалось нечто божественное. Казалось, что он прошел обряд очищения. Может быть, это дух? Или все-таки человек? В ослепительно белом свете прожекторов Карло Вентреска казался невесомым»[1, c. 576].

«Голос его дрожал от напряжения, а взгляд стал абсолютно диким»[1, c. 594].

«Карло Вентреска шагал по коридору, и его белая мантия колыхалась в такт шагам»[1, c. 617].

Описание поступков героя:

«Он все еще не мог осознать степень влияния человека, скрывающегося под именем Янус, и могущества древнего братства, которое тот возглавлял»[1, c. 81].

«Янус сумел лишить смысла само понятие невозможного»[1, с. 90].

«Прошу вас, садитесь, - сказал камерарий и сам придвинул три стула к своему столу»[1, c. 176].

«Бедное дитя. Примите мои соболезнования. – Священник осенил себя крестом, с отвращением взглянул на листок. Он умолк, внимательно вглядываясь в изображение.

Он надолго задумался, а потом взглянул на Лэнгдона так, что у того захватил дух.

-Уничтожить Ватикан? – переспросил камерарий таким тоном, из которого следовало, что он не столько напуган, сколько смущен – но это же невозможно»[1, c. 177].

«Иллюминати» или не «Иллюминати», но этот предмет, чем бы он ни был, не должен находиться в стенах Ватикана. Особенно во время конклава. Я хочу, чтобы его нашли и обезвредили»[1, c. 180].

«Я поклялся, что сегодня начнутся выборы нового папы»[1, c. 190].

«От имени его покойного святейшества я прошу вас действовать так, как вы призваны действовать. С верой в сердце и стремлением к достижению желанной цели. И пусть в вашем выборе вами руководит только Бог»[1, c. 325].

«У меня создается впечатление, что вы начинаете мне приказывать! – резко повернувшись к Оливетти, бросил камерарий»[1, c. 376].

«Словно ощутив ее беспокойство, камерарий на миг задержался и положил ей руку на плече. В этом прикосновении чувствовалась внутренняя сила, и Виттории показалось, что клирик каким-то магическим способом поделился с ней спокойствием, необходимым для той миссии, которую им предстояло выполнить»[1, c. 386].

«Мисс Ветра, я хочу поблагодарить вас за ту помощь, которую вы мне сегодня оказали. И позвольте мне выразить соболезнования в связи с кончиной вашего отца. Я вам искренне сочувствую»[1, c. 389].

«Я принял решение прекратить работу конклава»[1, c. 407].

«Я хочу использовать всю данную мне Богом власть, чтобы спасти нашу церковь. Как я это сделаю, вас беспокоить не должно»[1, c. 408].

«Камерарий решил нарушить традицию и войти в Сикстинскую капеллу, чтобы обратиться к конклаву. За всю историю Ватикана подобного не случалось»[1, c. 417].

«Показав миру кардиналов, камерарий как бы инфицировал церковь. Ватикан в этот момент перестал быть конгломератом зданий, превратился в место обитание людей - тех людей, которые, подобно камерарию, посвятили свою жизнь служению силам добра»[1, c. 440].

«Я распорядился, чтобы швейцарские гвардейцы подобрали для вас фотографии. Это будут снимки заклейменных кардиналов и одно фото покойного папы. Должен предупредить, что изображения неприятные. Но мне хотелось бы, чтобы вы показали их миру»[1, c. 444].

«Предводитель сообщества «Иллюминати» по имени Янус должен прибыть в Ватикан, чтобы заклеймить камерария. Этот акт был призван символизировать окончательную победу иллюминатов»[1, c. 511].

«Вентреска нарушил многовековую традицию Ватикана не сообщать внешнему миру о возникающих в его стенах кризисах и позволил себе с предельной откровенностью. Во имя Бога он позволил показать по телевизору ловушку с антивеществом»[1, c. 521].

«Небеса, как теперь понимал Лэнгдон, были буквально тем местом, куда они направлялись. Камерарий с самого начала не собирался выбрасывать ловушку. Он просто хотел увезти ее как можно дальше от Ватикана. Это был полет в один конец»[1, c. 564].

«Карло Вентреска поднял нейлоновый ранец и продел руки в мешки. Застегнув на поясе пряжку, он откинул ранец за спину и повернулся лицом к онемевшему от ужаса Лэнгдону.

-Простите меня, - сказал он. – Я не хотел этого. Все должно было произойти по-другому.

С этими словами он открыл дверцу и вывалился в ночь»[1, c. 572].

«Пламя рвануло вверх, мгновенно охватив все тело клирика. Камерарий даже не вскрикнул. Он поднял руки над головой и обратил лицо к небесам»[1, c. 623].

38

Просмотров работы: 3473