ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРНЕТ-ОБЩЕНИЯ - Студенческий научный форум

X Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2018

ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРНЕТ-ОБЩЕНИЯ

Юрченко К.В. 1
1Тюменский индустриальный университет (филиал в г. Тобольске)
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
В современном мире интернет играет огромную роль — это колоссальное хранилище информации, а также это средство коммуникации, позволяющее общаться с людьми из разных стран, реализовываться в международных сообществах. Благодаря интернету появилась так называемая разговорная письменная речь — в условиях интерактивной сетевой коммуникации в чатах письменная речь упрощается и изменяется к стилистике разговорной речи [1].

Интернет-общение имеет свои характерные особенности и определенный сетевой этикет, следование которому позволяет совершать успешную коммуникацию и не затрудняет общение с собеседником.

Сетевой этикет — свод правил поведения и общения в сети, которых придерживается большинство пользователей. В основном правила этикета можно распределить на три категории:

  1. правила поведения и разговора собеседников — обращение на «вы» и на «ты», использование смайликов, особенности общения с новичками и пр.;

  2. правила оформления постов — допустимость форматирования текста, длина постов, допустимость заглавных букв и пр.;

  3. правила для администрации и модерации — название тем, допустимость рекламы, регулирование оффтопа и пр.

Особенности интернет-общения состоят в том, что:

  1. оно анонимное — даже если мы знаем информацию о собеседнике из его профиля, этого недостаточно для реального восприятия личности;

  2. в основном в интернет-общении люди контактируют на добровольных условиях;

  3. стремятся к нетипичному, для своей реальной жизни, поведению;

  4. теряют свою значимые характеристики — пол, возраст, социальный статус, физические данные человека из-за отдаленности собеседников.

Одной из особенностей интернет-общения является использование гендерно-нейтральных местоимений для построения комфортного диалога.

Гендер (англ. gender, от лат. genus «род») – достаточно сложное понятие. В современной научной литературе оно трактуется по-разному.

Термин «гендер» заимствован из социологии, где он понимается как один из базовых компонентов социальной идентичности личности. Социологию интересуют социокультурные факторы, оказывающие воздействие на формирование социальной и гендерной идентичности человека. Гендер – это социальный пол, что формирует поведенческие, культурные, психологические, визуальные и другие социально и культурно обусловленные различия между мужчинами и женщинами [2]. Он обозначает те культурные и социальные значения, которые приписываются биологическим различиям между мужчинами и женщинами, характеризующим маскулинность и фемининность соответственно. Понятие «гендер», обозначающее совокупность социальных и культурных норм, которые общество буквально предписывает выполнять человеку в зависимости от его биологического пола. Гендерная лингвистика, в отличие от социологии, анализирует языковую составляющую этого воздействия, степень ее проявления в различных дискурсах и типах ситуаций [3].

Гендер не является постоянной составляющей коммуникации. Интенсивность его проявления зависит от многих лингвистических факторов. В основном исследования связаны с поиском языковых средств, используемых для конструирования гендерной идентичности [4].

Гендерно-нейтральный язык – язык, который минимизирует присвоение определенного социального гендера, или биологического пола, собеседнику. Одной из особенностей этого языка являются гендерно-нейтральные местоимения. В английском языке в третьем лице мы можем назвать собеседника He или She, однако в интернет-общении не всегда можно определить его гендер (пол). Также собеседником может оказаться гендерно-небинарный человек. Использование правильного обращения (местоимения) может произвести на собеседника хорошее первое впечатление и послужит началом для успешного общения.

Именно использованию нейтрального местоимения They была посвящена анкета «Using of theythem as singular pronoun in internet communication». Наше исследование проводилось среди интернет-пользователей, общающихся на таких международных сайтах, как Deviantart и Furrafinity. В опросе участвовало 33 респондента, для 69,7% которых английский язык — родной. 18,2% респондентов указали что они - небинарные люди, то есть они не причислят себя к мужскому или женскому гендеру и именно к таким людям использование гендерно-нейтральных местоимений будет уместно. Согласно результатам опроса, 65,6% респондентов используют гендерно-нейтральный язык в повседневном интернет-общении. 75% респондентов используют его тогда, когда в профиле собеседника пол не указан.

Однако, если собеседник указывает свой гендер, they продолжают использовать всего 27% респондентов, потому что они не знают, какое обращение предпочитает человек.

Если же в профиле нет информации о гендере, но по информации на странице собеседника можно определить его пол, 48,5% опрошенных обычно спрашивают, какое местоимение предпочитает собеседник при обращении к нему.

Несмотря на то, что большинство респондентов использует they как гендерно-нейтральное местоимение, 6,1% опрошенных считают это грамматически неверным.

Если же к респонденту обратятся, используя неверное местоимение, большинство предпочтут поправить собеседника или же не обратят на это внимание. Некоторые респонденты оставили комментарии по этому поводу (грамматика и пунктуация респондентов сохранены):

« If it were a problem I would explain what I prefer. I think it's such a simple thing you should honor people's preference. I understand it can be very upsetting to some. If we all manage to be calm and express ourselves, I would hope people come to understand».

« I don't really care, its not hurting me or anyone else for that matter. To get offended or upset at an honest mistake is childish».

«try to stay calm and correct them; if they repeatedly use the wrong pronoun they get blocked».

Список литературы

  1. Лавров О.А. Набросок правил для участников электронных коммуникаций// Educational Technology & Society.— 2005.—Вып. 8 (1).—С. 183-190.—ISSN 1436-4522;

  2. Социологический словарь[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.onlinedics.ru/

  3. Словари и энциклопедии [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://slovarslov.ru/

  4. Кирилина, А., Томская, М. Лингвистические гендерные исследования [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://gendocs.ru/v27821

  5. Милеева Н. М. , Угарова О. В. Особенности современного компью­терного сленга// Вестник гуманитарного факультета ИГХТУ.— Иваново, 2007.—Вып. 2.—С. 148.—ISBN 5-9616-0240-0.

Просмотров работы: 2389