ВОЕННЫЙ ДИСКУРС - Студенческий научный форум

X Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2018

ВОЕННЫЙ ДИСКУРС

Радионов А.П. 1
1ВУНЦ ВВС «ВВА» им. проф. Н.Е. Жуковского и Ю.А. Гагарина» (г. Воронеж)
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Дискурс – сложное и трудно поддающееся определению понятие. Н. Д. Арутюнова определяет дискурс как «связный текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами, текст, взятый в понятийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания» (Арутюнова, 1990).

Дискурс характеризуется завершенностью, цельностью, связностью, рассматривается одновременно и как процесс (с учетом социокультурных, экстралингвистических и коммуникативно-ситуативных факторов), и как результат в виде фиксированного текста (Хурматуллин, 2009).

На сегодняшний день армия является одним из важнейших социальных институтов во многих государствах мира. Поэтому возникает необходимость комплексного изучения военного дискурса с последующим выявлением его структурообразующих черт. Военный дискурс является институциональным дискурсом, исторически изменчив. Со временем структура армейской системы меняется, исчезают или появляются звания и знаки отличия. Так, например, в русской армии больше нет звания унтер офицер, тогда как в американской армии сохранился целый офицерский состав с подобным названием; в американских ВВС сократили такую оперативную единицу как воздушная дивизия (Air Division).

В то же время вместе с исторической изменчивостью военный дискурс обладает рядом особенностей, характеризующих общение в его рамках как строго институциональное. Прежде всего, это отношения между участниками общения. В армейской жизни понятие субординации отражает статусно-ролевые отношения коммуникантов. Можно сказать, что понятие субординации является ключевым для военного дискурса. Оно, в свою очередь продиктовано еще одной главной чертой армейской жизни – четкостью, касающейся всего – распорядка дня, постановки задач подчиненным, формулировки приказания и, соответственно, отношений между военнослужащими. Четкость и структурированность проявляется не только в процессе коммуникации, но и в построении текста – особенно ярко это проявляется в текстах военной документации.

Т.С. Юсупова предлагает разделить военный дискурс на две основные части: формальный военный дискурс и неформальный. Кроме того, не обходимо отдельно выделить еще одну группу, занимающую промежуточное положение между двумя частями военного дискурса и, несомненно, обладающую междискурсивным статусом (Юсупова, 2009), в которую включены военно-художественная литература, военная публицистика и военно-политические материалы. Они являются военными лишь по своей тематике и в основном обладают чертами, присущими всем общественно-политическим, публицистическим и художественным текстам.

В широком смысле к военным материалам относятся военно-художественные материалы, военно-публицистические и военно-политические материалы, военно-технические и военно-научные материалы и акты военного управления (различные военные документы). К собственно военным материалам принято относить все научно-технические материалы и акты управления, связанные с жизнью и деятельностью войск и военных учреждений вооруженных сил – это и составляет формальную часть военного дискурса.

Неформальный военный дискурс, в свою очередь, включает в себя непосредственно неформальное общение в военной среде, армейский сленг, а также военный анекдот, занимающий особое место в системе неформальной коммуникации. Военно-технические материалы и военные документы, формирующие формальный военный дискурс обладают рядом общих лексических особенностей: это частое использование терминологии, которая непрерывно изменяется за счет выпадения из обращения некоторых слов, изменения значений, пополнения новыми терминами в связи с реорганизацией видов вооруженных сил, появлением новых образцов вооружения и боевой техники, разработкой новых методов ведения войны; это наличие сокращений и индексных обозначений и условных знаков для образцов вооружения и военной техники.

Система условных обозначений утверждена для всех видов вооруженных сил и является единой для отдельного вида вооружения или техники, поэтому человек, имеющий представление о системе условных обозначений может без труда расшифровать их. К примеру, CH – 47A обозначает следующее: СН – грузовой вертолет (cargo helicopter), 47 – номер конструкции, А – первая модификация.

Как отмечает Т.С. Юсупова (Юсупова, 2009), характерной синтаксической особенностью военных материалов является широкое использование в них конструкций в страдательном залоге, герундиальных, инфинитивных, причастных оборотов, а также неполных и клишированных предложений (для боевых документов). Поскольку пассивные конструкции и обороты с неличными формами глагола широко используются и в других материалах, то стоит рассмотреть подробнее неполные и клишированные предложения, которые часто используются в боевых документах и остаются достаточно сложными для понимания. В неполных предложениях опускаются, как правило, те компоненты, которые при надлежащем знании боевых документов могут легко восстанавливаться из контекста или ситуации и не затрудняют правильного понимания передаваемой информации. Такими компонентами чаще всего становятся служебные слова, но иногда это могут быть и знамена тельные слова, например, глагол be в простых предложениях. Для боевых документов характерными являются случаи пропуска артиклей и целого ряда предлогов. Стремление к сжатости и краткости обуславли вает появление клишированных конструкций, которые становятся нормой в боевых документах. В клишированном предложении остаются только те элементы, которые необходимы для передачи ин формации и без знания полной расшифровки каж дого элемента, понять предложения такого типа представляется невозможным: 80th FA Bn: [render] GS; [establish] Comm [and] In [with the answer calls for] fire to ¼ avail sup rate to 2d Bde.1 80й дивизии полевой артиллерии осуществить общую поддержку, установить радиопроводную связь и связь взаимодействия со 2ой бригадой и оказать ей огневую поддержку по вызову, для чего выделить ¼ боекомплекта.

Неформальный военный дискурс в основе своей содержит речевое общение. Рассматривая военный дискурс в двух его составляющих – тексте и контексте – важно отметить, что для неформального военного дискурса контекст оказывается крайне важным. Если точнее, неформальное общение в армии воз можно только при условии относительно равных статусно-ролевых отношений коммуникантов, то есть общение с использованием сленга и разговорных выражений возможно, скорее, между солдата ми, нежели между военнослужащими срочной службы или курсантами военных училищ и представителями офицерского состава. Это еще раз подчеркивает значение субординации, как одного из основополагающего момента армейской жизни и военного дискурса.

Литература

Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 136-137

Юсупова Т. С. Структурные особенности военного дискурса // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2009. Т. 11. Вып. 4. С. 1055-1057.

Хурматуллин А.К. Понятие дискурса в современной лингвистике // Ученые записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки / А.К. Хурматуллин. – 2009. – С. 31-36

Просмотров работы: 349