ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ И СТРУКТУРА "ЛЕТОПИСИ СИБИРСКОЙ" ТОБОЛЬСКОГО ЯМЩИКА ИВАНА ЧЕРЕПАНОВА - Студенческий научный форум

IX Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2017

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ И СТРУКТУРА "ЛЕТОПИСИ СИБИРСКОЙ" ТОБОЛЬСКОГО ЯМЩИКА ИВАНА ЧЕРЕПАНОВА

Васильева Д.С. 1
1Югорский государственный университет
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Текст рукописи «Лhтопись Сибирская»[1]имеет свою структуру, представленную в традиционных формах летописания. Основная тематическая линия текста, которую автор развивает последовательно, – поход Ермака и завоевание Сибири. Автор свою историю начинает с фразы-зачина, которая открывает микротему, частную тему, заключенную в межфразовом единстве, которая определяет его тематику и структуру.

Первые страницы истории предваряет заголовок, написанный крупными буквами: «Лhтопись Сибирская». Автор свою историю начинает так: «Въ нhкоторой Сибирской исторiи упомянуто о родh½атамана Ермака, а писатель той исторiи при ней своего имени не объявилъ» (л. 5). Данная фраза-зачин заявляет микротему, о предыстории похода Ермака в Сибирь. В структуре межфразового единства фраза-зачин играет большую роль: она определяет его тему, а также содержание всех последующих высказываний, составляющих межфразовое единство. Единство темы проявляется благодаря повторяемости ключевых слов. Пример роли ключевых слов в межфразовом единстве, которые в полном объеме раскрывают микротему: «Въ… исторiи упомянуто о родh атамана Ермака… ½ Ермакъ объявилъ о произшествiи своей природы. Дhдъ ½ его былъ города Суздаля посацкий человhкъ…жилъ въ скудости…искалъ перемhны…½ переhхалъ въ городъ Володимеръ…звали АFанасiй Григорьевъ½ сынъ, а прозваньемъ Аленинъ…вскормилъ онъ двухъ сыновъ…звали перваго Родiономъ. А дрUгого ТимоFеемъ…½с ними кормился извозомъ ½…АFанасiй изъ найму у нhкоторыхъ воровъ …с ними пойманъ сидhлъ ½ въ тюрьмh …бhжалъ…» (л. 5). Ключевые слова являются доминантными обозначениями, создают основной смысловой контекст, вовлекая в него другие слова. Ключевое слово обязательно присутствует в зачине как его смысловой центр. Текст летописи представлен в форме повествования и отражает, научную и художественно-повествовательную сферу функционирования.

С точки зрения композиции текст памятника имеет ряд черт, позволяющих отнести его к жанру летописания. Повествование идет по годам в хронологическом порядке: даты записываются на полях: «Лhта отъ сот. мiра 1268, отъ Р. Хр. 1760, ½ Импер. Елисаветы Петр. 20, взятия Сибири 180» (л. 5). Именно так сделана последняя хронологическая запись. Автор строит свою хронологию в соответствии со священными праздниками и точными датами – от Рождества Христова. Начинается временной отсчет летописи с 1579 г. В ней фиксируются знаменательные события, произошедшие в указанный год, порой, не всегда последовательно: в отдельных случаях автор возвращается к эпизодам, которые описывались ранее: например, в повествовании о Чингиз Хане, о волшебных свойствах панциря Ермака, о путешественнике Дежневе и др.

Текст летописи представлен в традиционных для летописания формах. Погодные записи и летописные рассказы о событиях и фактах каждого года тематически слабо организованы. В списке летописи они обозначены арабскими цифрами 1., 2., 3. и т. д. Количество таких глав соответствует числу важных, с точки зрения автора событий, в данный промежуток времени.

Погодные записи отражают факты, не требующие комментария: смена правления воевод в сибирских городах и острогах, смерть и назначение священнослужителей, царские указы и их исполнение, записи о природных катаклизмах, бедствиях, строительстве церквей, сборе дани - «ясака», устроении яма, начале сева и другие: «Въ городахъ воеводы:на Верхотурьh: Федор Плещеевъ, ½ да Федор Дуровъ, съ приписью подьячей Василий Ильин…» (л. 145). «Князець Кичей Пhгой Орды Нарымского уhздU½ и при немъ двhнадцать человhкъ Остяковъ къ Москвhhздилъ» (л. 126). Тематика летописных рассказов, включенных в текст «Летописи Сибирской…», шире и разнообразнее, но в основном традиционна для текстов данного жанра. Выделяются следующие тематические блоки: 1) военная история Российского государства (завоевание Сибири и противоборство сибирских народов и новой власти, заключение мирных договоров); 2) церковная история России (распространение православия в Сибири); 3) жития святых, рассказы, легенды и предания; 4) строительство сибирских острогов и городов; 5) хозяйственно-экономическое развитие края и торговля; 6) посольства и зарождение делового этикета города и уезда; 7) формирование и расположение уездов и разрядов; 8) описание сибирских народов (происхождение, их сходство, внешний облик, нравы и быт, обычаи, вероисповедание); 9) географические открытия, топонимы; 10) природные богатства и народные промыслы; 11) астрономические наблюдения и фантазии; 12) статистические данные по разным областям Сибири (о сборе дани, территории Сибири, записей пушнины, драгоценных камней, слюды); 13) тобольск как столица губернии.

Лингвистическая содержательность и информативность памятника чрезвычайно многообразна. Текст может быть рассмотрен как ценный источник при его традиционном структурно-системном анализе и при использовании относительно новых методик и подходов к фактам языка: коммуникативно-прагматического, лингвотекстологического.

Источник

1. «Лhтопись сибирская Ивана Черепанова. Копия XIX в. С рукописи Тоболскоj духовноj семинарии 1760 г.», рук., КП 12531.

Просмотров работы: 413