ИНТОНАЦИЯ, ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СИНТАГМАТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ТЕКСТА - Студенческий научный форум

IX Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2017

ИНТОНАЦИЯ, ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СИНТАГМАТИЧЕСКОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ТЕКСТА

Даркулова К.Н., Молдабекова К., Калыбек Н.Н.., Ахмет Н.
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF
Основная цель обучения русскому языку студентов-казахов – развитие коммуникативных навыков на основе чтения текстов, т.е учить читать текст с пониманием основного содержания, вычленять смысловую информацию.

В чтении выделяют содержательный план, то есть о чём текст, и процессуальный план как прочитать и озвучить текст.

Чтение вслухимеет большое значение для обучения иностранным языкам,

( русский язык все более и более становится таким в Казахстане). Оно используется:

  • для развития умения объединить воспринимаемые элементы предложения в синтагме и правильно оформить его с точки зрения ритма и интонации.

  • для ускорения темпа чтения;

  • для обучения и контроля точности понимания.

Для достижения рассмотренных целей необходимо чтобы студенты овладели бы не просто навыками громкого чтения, а навыками выразительного чтения вслух.

Чтение вслух служит средством совершенствования произносительных навыков учащихся и прежде всего обучения интонации, что имеет большое значение для овладения изучаемым языком как средством коммуникации. Ошибки в интонации ведут к искажению смысла высказывания. На печатном материале преподаватель имеет возможность развивать произносительные навыки, отрабатывать интонацию.

Из всех видов чтения в вузе чаще используется так называемое изучающее чтение, когда перед чтецом стоит две задачи: максимально полно и точно понять всю содержащуюся в тексте информацию и запомнить полученную информацию для её дальнейшего использования. Студентам на занятиях предлагается просмотреть текст, провести интонационную разметку текста, то есть поставить ударения; разделить на синтагмы, указать мелодию. Важно производить разбор предложений по членам предложения.

Рассмотрим, на какие синтагмы и почему делится нижеследующий текст.

Роль русского языка в Казахстане

Официальный язык в Республике Казахстан/ – казахский,/ который относится/ к группе тюркских языков//.

В этом предложении первая синтагма читается с повышением тона, что свидетельствует о незавершенности фразы (интонация вопроса-переспроса), вторая синтагма – с ровным тоном (что тоже говорит о незаконченности мысли), третья синтагма – с повышением тона (интонация вопроса-переспроса), четвертая – с понижением тона (интонация завершенности).

В государственных организациях/ и органах местного самоуправления/ наравне с казахским/ также официально/ используется русский язык//.

Здесь все пять синтагм произносятся ровным тоном. Что же может свидетельствовать об их границах? Первая и вторая синтагмы представляют собой однородные обстоятельства, соединенные союзом И. Третья и четвертая синтагмы, являющиеся тоже обстоятельствами, как и первые две входят в группу сказуемого. Можно предположить, что такое нанизывание обстоятельственных групп влияет на одинаковость интонирования и выделение их в качестве синтагм.

Русский язык/ сохраняет статус языка межнационального общения//.

Первая синтагма – произносится с повышением тона, последняя – с понижением (интонация завершенности). Такое деление на синтагмы можно назвать классическим, т.к. пауза между синтагмами отделяет подлежащее и сказуемостную группу.

Каждый человек /вправе разговаривать на своем родном языке/ и выбирать язык для общения/, образования/ и работы/, что помогает людям разных этнических слоев/ жить/ и работать в мире/ и согласии.

Первая синтагма – группа подлежащего, вторая, третья и четвертая – группа сказуемого, включающая однородные члены, которые, как правило, образуют синтагму. Придаточная часть предложения делится на синтагмы, представленные тоже однородными членами. При этом выделение шестой синтагмы (что помогает…) обусловлено многокомпонетностью, а потому произошел разрыв глагольного сказуемого помогает жить и работать.

Русский язык/ играет важную роль в жизни республики:/ он несёт гуманитарную функцию.

Первая синтагма (подлежащее) – с повышением интонации, вторая (группа сказуемого) с интонацией предупреждения, о чем свидетельствует двоеточие, третья (вторая часть бессоюзного сложного предложения) – с понижением тона.

Русский язык,/ наравне с казахским и английским, / обязателен к изучению в школах/ и вузах страны.

Первая синтагма – подлежащее, вторая синтагма – обстоятельство, третья синтагма – группа сказуемого, четвертая синтагма – член однородного ряда, начатого в третьей синтагме.

Огромное количество казахстанцев/ ежегодно проходят обучение в российских вузах.

Здесь налицо так называемое классическое синтагматическое членение группы подлежащего и группы сказуемого. Первая синтагма произносится с повышением тона, вторая – с понижением.

Большая часть учебной и научной литературы,/ особенно в естественно-научной и технической сфере,/ написана на русском языке.

Группа подлежащего отделена от группы сказуемого уточняющей группой обособленных членов. Таким образом, все эти три группы образуют три синтагмы.

Высшее образование на русском языке в Казахстане /получают также/ студенты из других стран.

Первая синтагма – группа дополнения, вторая – сказуемое с зависимым от него словом, третья – группа подлежащего.

В республике/ уделяется огромное внимание/ русской культуре и искусству.

Первая синтагма – обстоятельство, вторая синтагма – группа сказуемого, третья – группа дополнения.

В Алматы/ действует Академический русский театр драмы имени М.Ю. Лермонтова,/ Государственный русский театр для детей и юношества имени Н. Сац.

Первая синтагма – обстоятельство, вторая и третья синтагмы – сказуемое и однородные подлежащие. Причем, вследствие одиночности сказуемого и его препозиции (перед подлежащим) , оно не выделяется в отдельную синтагму. Возможно образование дополнительной синтагмы – имени Н.Сац, хотя количество компонентов с предыдущей синтагмой совпадает. Выделение четвертой синтагмы можно связать с концом фразы, когда интонация замедляется.

В регионах/ также действуют русские драматические/ и оперные театры.

Членение на синтагмы аналогично предыдущему предложению

Как видим,/ русский язык /остаётся важнейшим средством постижения мировой культуры.

Первая синтагма – вводное предложение, вторая синтагма – подлежащее, третью синтагму образует весьма распространенное сказуемое.

Таким образом, можно сделать следующие выводы:

  1. Синтагматическое членение способствует правильному осмыслению текста.

  2. Синтагматическое членение на письме совпадает с синтаксическим – на члены предложения.

  3. Синтагматическое членение на слух передается при помощи интонации.

  4. Синтагматическое членение зависит от количества слов/слогов и положения синтагмы во фразе.

  5. Как правило, однородные, обособленные члены предложения, а также зависимые предложения ССП и БСП стремятся к образованию отдельных синтагм.

  6. Одиночные обстоятельства в начале предложения образуют отдельную синтагму.

  7. Необходимо различать основное, обязательное членение, обусловленное синтаксической структурой предложения, и членение дополнительное, обусловленное субъективным отношением говорящего к высказываемому. Обычно говорящий, сочетает основное и дополнительное членение.

Использованная литература:

  1. Даркулова К.Н. , Мусантаева М. Синтаксические условия синтагматического членения литературного текста// Научная индустрия Евразийского континента: теория и практика 2009: Материалы Международной научно-практической Интернет-конференции (20-30 апреля 2009 г., КазНАУ)- Алматы: КазНАУ, 2009.- С. 136-138 . [Электронный ресурс]. – Режим доступа: kze.docdat.com/docs/216/index-24298-15.html

  2. Даркулова К.Н. , Каинова А. Синтагматическое членение как первый и обязательный этап фонетико-интонационного анализа научного текста// Труды 13-й студенческой научной конференции по естественным, техническим, социально-гуманитарным и экономическим наукам. – Шымкент: ЮКГУ им. М. Ауезова, 2010. Т.1 – 270 с. С. 246-247

  3. Даркулова К.Н. , Сахова Ф. Синтаксические особенности научного текста// Труды 13-й студенческой научной конференции по естественным, техническим, социально-гуманитарным и экономическим наукам. – Шымкент: ЮКГУ им. М. Ауезова, 2010. Т.1 – 270 с. С. 255-256

  4. Даркулова К.Н. , Абдужаппарова Д.И.,Жумабаева Ш.Д. Синтаксические единицы в русском и казахском языках// VIІ Международная студенческая электронная научная конференция «Студенческий научный форум», г. Москва,15 февраля – 31 марта 2015 года

[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.scienceforum.ru/2015/

Просмотров работы: 516