СЛОВО "КНИГА" В КОНЦЕПТОСФЕРЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА И В ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ С ОСОБЫМИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ - Студенческий научный форум

VIII Международная студенческая научная конференция Студенческий научный форум - 2016

СЛОВО "КНИГА" В КОНЦЕПТОСФЕРЕ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА И В ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ С ОСОБЫМИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ

Голишникова Е.И. 1
1Мурманский Арктический Государственный Университет
 Комментарии
Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

Аннотация. Современному этапу общественного развития и образования свойственны гуманистические идеалы, которые имеют под собой опору, реагирующую на потребности личности и общества, в основе которых лежит «целостная картина мира».Языковая картина мира, как единое целое, представляет собой закодированные в семантике языка образы мира, имеющие национальную специфику. В данной работе представлены результаты исследования по вопросам частотности ассоциаций, связанных со словом «книга» будущими специалистами дефектологического профиля.

Ключевые слова. «Целостная картина мира», языковая картина мира, концептосфера, мигранты, дети с особыми образовательными потребностями.


Annotation. Humanistic ideals, which have support that responds to the needs of the individual and society, are based on "a holistic picture of the world" inherent in the modern stage of social development and education. Language picture of the world as a whole is encoded in the semantics of the language images of the world that have a national specificity. This article presents the results of a study on the incidence of the associations connected with the word "book" future specialists in special education.

Keywords:"A holistic worldview", language picture of the world, concept sphere, migrants, children with special educational needs.

Современному этапу общественного развития свойственны гуманистические идеалы, которые имеют под собой опору, реагирующую на потребности личности и общества, в основе которых лежит «целостная картина мира». Современные образовательные системы, как компонент "модели мира", отличаются динамичностью, вариативностью, разнообразием организационных форм. [1, С. 5]

Языковая картина мира, как единое целое, представляет собой закодированные в семантике языка образы мира, имеющие национальную специфику.

Концепт книга в контексте мировой культуры, в видение языковой картины мира в целом, не просто предмет, а вместилище сведений, знаний, накопленных многими поколениями людей, и, благодаря книге, продолжающих жить в веках, средоточие духовных ценностей, "квинтэссенция мировой работы духа человечьего", по мнению М. Горького.

На самом деле, эти два наиболее важных значения слова «книга» (как вместилище знаний и как духовная составляющая) требуется поменять местами, если исходить из исторической закономерности их возникновения.

Ядро - книга (как текст) рассматривается в двух основных значениях:

  1. Книга как основной носитель информации (возможность изложить информацию о событиях реальной жизни):

- толкование семантики концепта «книга» может выглядеть как особым (“книжным”) образом оформленный, преимущественно текстовой документ – носитель определенным образом организованной информации.

2. Книга как феномен культуры, как носитель неких «высших (духовных) ценностей» (осмыслить информацию, проанализировать и, сопоставив ее с принятой шкалой духовных ценностей):

- необходимо трактовать содержание концепта «книга» через идентификатор “духовная культура”. В этом случае опорное интерпретационное толкование семантики концепта «книга» может выглядеть так: «Книга – это особым (“книжным”) образом оформленный, преимущественно текстовой документ – носитель определенным образом организованного содержания, представляющего некую культурную ценность».

Книга, если не иметь в виду духовные издания типа Библии или Корана, – окно в «мир людей». В книге, основывающейся на кумулятивной («cumulo» – накапливать) – «накопительной» функции языка как хранителя и средства передачи культурной, духовной традиции, сосредотачивается самое разнообразное знание.

Весь основной смысл слова "книга" так или иначе, связан с ученостью, с информацией и распространением знаний среди себе подобных, то есть, распространением сведений, образов, культурных и духовных ценностей.

Книга становится ценностно- и духовно- окрашенным фрагментом мира. Положительная оценка книги универсальна, что подтверждается большим количеством афоризмов, пословиц, поговорок и других специфических выражений о роли книги в жизни человека. [7]

Например:

  • Говорит, как книга – то есть говорит хорошо, грамотно.

  • Не красна книга письмом, красна умом – что означает хранение и передачу знаний, информации с помощью книги.

  • Кто больше знает, тому и книги в руки – речь о том, кто умеет читать и, благодаря, этому много знает.

  • Когда сядешь есть, не закрыв книги, заешь память – нельзя есть с книгой в руках, все равно ничего не запомнишь, не сможешь запомнить то, что прочитал во время еды.

  • В книги не в чурки – читать и понимать то, что прочитал гораздо сложнее, чем играть с различными игрушками.

  • Попы за книжки, миряне за пыжки – только избранные умели читать, в основном это были священнослужители.

  • Все товар, и мусор товар, а книги не товар – книги являются кладезем знаний.

Можно найти книги, в которых собраны высказывания о книге авторов разных эпох и стран. Рассмотрим в качестве примера лишь некоторые из них:

  • смотреть в книгу, видеть фигу – не понимать ничего из того, что ты прочитал;

  • и книги в руки кому (разг.) - кому-нибудь, кому принадлежит в данном деле, в данном случае решающее, авторитетное суждение;

  • книга за семью печатями (книж.) - о чем-нибудь непонятном, совершенно недоступном уразумению.

Предметом поклонения становятся книги религиозного содержания: главная священная книга мусульман - Коран (от арабского "чтение") и главная книга всех христиан - Библия (от греческого Biblio - буквально "книги"). Причем ценностное отношение к священным текстам религиозных книг переносится на книгу как предмет.

Происхождение слова «книга» до сих пор точно не установлено.

Наиболее предпочтительным является объяснение слова как праславянского заимствования из древнетюркского языка, где передающее значение - "свиток". Книга была первоначально сделана в виде свитка.

Еще можно проследить: в русском - книга, украинском - кни́га, болгарском - кни́га, сербохорватском - књига «книга, письмо». Аналогично и в других европейских языках.

Со времени изобретения печатанья, свитки были заменены книгами. До сих пор известны священные книги, Библия, Старый и Новый Завет.

Существуют и другие мнения происхождения слова «Книга», на которых не будем останавливаться.

Перечислим теперь лишь некоторые из дериватов:

  • книголюб – охотник до книг, любитель книг,

  • книгочей - любитель чтения, много читающий;

  • книжник - ученый, знающий Святое писание, догматик, учитель, толкователь Закона Божия, грамотей;

  • книжный - человек, хорошо знающий грамоту

  • книгохранилище,

  • книговед,

  • чернокнижник,

В словаре С.И. Ожегова [6] приводятся следующие значения слова книга:

1. Произведение печати (в старину также рукописное) в виде переплетенных листов с каким-нибудь текстом.

2. Сшитые в один переплет листы бумаги, заполняемые доку- ментальными официальными учетными данными.

3. Крупное подразделение литературного произведения, состоящее из многих глав.

В толковании слова в словаре С.И. Ожегова акцентируется внимание на материальной стороне книги, не учитывается двуединая природа книги, которая в сознании носителей языка воспринимается как единство текста и материальной оболочки.

В "Комплексном словаре русского языка" приводится еще одно прямое значение слова книга: сочинение, произведение более или менее значительного объема, напечатанное отдельным изданием или предназначенное для него. [2]

В русской письменности слово "книги" встречается впервые в Остромировом Евангелии (1056/1057), самом раннем из датированных рукописных памятников, и употребляется во множественном числе, что позволяет давать ему расширительное толкование - скорее знание вообще, чем просто книга (Библия, Евангелие, Новый и Ветхий заветы).

Употребление слова "книга" в единственном числе зафиксировано у нас значительно позже, в 1263 г., у одного из монастырских писцов.

Таким образом, можно сформулировать основные значения слова книга в русском языке:

  • книга -непериодическое издание в виде сброшюрованных листов печатного материала (объемом более 48 страниц) или "N-ное количество переплетенных листов бумаги с текстом; средство информации. Одна из древнейших форм книги - свиток (4-3-е тыс. до н. э.). Книга передает знания, информацию, изложенную на переплетенных листах бумаги;

  • сосредоточение неких культурных и духовных ценностей, знаний с большой буквы, а не просто какой-то информации.

Из толкования видно, что книга имеет две ипостаси, это материально-идеальная сущность, являющаяся одновременно материальным (книга имеет размер, вес, ее можно подержать в руках, раскрыть, захлопнуть) и идеальным объектом, текстом.

Книги, а также ценностное отношение к книге как к средоточию духовных ценностей, вместилищу истории, культуры, которое есть целый мир для читающего человека.

Перенос образов, присущих человеку, на образ книги происходит посредством метафоры, которая характеризуется тем, что, "создавая новое знание, она соизмеряет разные сущности, пропуская их через человека, соизмеряя мир с человеческим масштабом знаний и представлений, т.е. человек здесь мера всех вещей". [4, С. 91]

Основой метафоры становится косвенное обозначение двуединой природы книги как неживого предмета, с одной стороны, и идеальной персонифицированной сущности, с другой:

Книга, как птица,

— Может весь мир облететь.

Книга — царица

— Может сердцам повелеть.

Книга — богиня

— Чудо свершает порой.

Книга — рабыня

— Часто проходит сквозь строй.

Таким образом, книга может учить, воспитывать, давать советы, беседовать, отвечать на вопросы, с ней можно дружить:

  • Сейчас на рынке нет книг, которые ответили бы на вопросы, которые ставит перед нами сегодня жизнь (из телепередачи).

  • «Какое же счастье для человека, что ему дана возможность дружить с книгой» (А.В. Горбатов).

  • Нет умного соседа - с книгой беседуй (пословица).

  • Хорошая книга - лучший друг (пословица).

В психолого-педагогическом институте (МАГУ) было проведено исследование, одним из вопросов которого была необходимость найти ассоциации к слову «книга». Из опроса студентов были выявлены следующие ассоциации со словом книга и определена их частотность:

  • Знание – 40 % опрошенных;

  • Учеба – 20 % студентов, принявших участие в опросе;

  • Интерес – 20 % респондентов;

  • Библиотека – 20 %;

  • Читать – 10 %;

  • Буква, буквы – 10 %;

  • Ум, умный – 10 %;

  • Бумага – 5 %;

  • Старина, история, прошлое - 1 %;

  • Сказка, школа, полка, страница, мозг, IQ и др. - менее 1%.

На основе проанализированного материала можно сделать вывод, что в пространстве человека персонифицированная книга выступает в нескольких основных ролях: передатчик знаний, друг, учитель, спутник и собеседник, хотя, в зависимости от ситуации, потребностей общества, она может выполнять и другие социально значимые функции. Одним из таких штампов является метафора книга - друг, которая закрепилась в пословицах, представлена в большинстве афоризмов о книге, в преобразованном виде реализуется в поэзии и прозе:

  • книга - твой друг, без нее как без рук;

  • прочел хорошую книгу - встретился с другом.

О стереотипности восприятия книги в качестве друга свидетельствуют перефразирования известных пословиц о дружбе:

  • скажи мне, какие книги ты читаешь, и я скажу, кто ты;

  • с книгой поведешься - ума наберешься.

Таким образом, отметим, что книга в сознании носителей русского языка не просто предмет, а нечто материальное и идеальное, одухотворенное и одушевленное, а потому очень близкое человеку, способное быть другом, собеседником, имеющее особую ценность.

Для выявления полной картины концептосферы слова «книга» рассмотрим синонимы, гиперонимы и гипонемы:

1. Синонимы:

  • это произведение как продукт интеллектуального или (шире) душевно-духовного творчества вообще (монография, уголовный кодекс, стихи, роман);

  • издание, том, фолиант, чтиво;

  • произведение как продукт материального производства, как изделие (брошюра, подарочное издание, двухтомник).

2. Гиперонимы:

  • носитель информации, раздел, часть.

3. Гипонимы

  • Библия, том, Новый и Ветхий завет, Евангелие.

К фразеологизмам и устойчивым сочетаниям можно отнести:

  • бархатная книга;

  • кассовая книга;

  • книга жалоб и предложений;

  • книга за семью печатями;

  • книга отзывов;

  • Книга рекордов Гиннесса;

  • Красная книга;

  • Книга Судеб;

  • кормчая книга.

Как следует из Приказа Минкультуры РФ от 22.06.1998 N 341 "О

формировании государственной политики в области сохранения библиотечных фондов как части культурного наследия и информационного ресурса страны" вместе с "Концепцией Национальной

программой сохранения библиотечных фондов Российской Федерации"): книга – это произведение духовного и материального творчества, представленное в знаково-символьной или изобразительной форме,

воспроизведенное, как правило, на бумажной или пергаменной основе

в виде рукописного кодекса или печатного издания любой материальной конструкции (собственно книжного, газетного, журнального, листового, карточного, комплектного).

Таким образом,

  1. Слово «книга» произошло от праславянского заимствования из древнетюркского языка, что означало свиток.

  2. Имеет двойное значение:

  1. книга как основной носитель информации;

  2. книга как феномен культуры, как носитель неких «высших (духовных) ценностей».

3. В русской письменности слово "книги" встречается впервые в Остромировом Евангелии (1056/1057), самом раннем из датированных рукописных памятников, и употребляется в множественно числе, что позволяет давать ему расширительное толкование - скорее знание вообще, чем просто книга (библия, евангелие, ветхий завет и др.);

  • употребление слова "книга" в единственном числе зафиксировано у нас в стране значительно позже, в 1263 г., у одного из монастырских писцов и уже имеет значение некоторой передаваемой информации.

4. В официальной версии книга - это произведение духовного и материального творчества, представленное в знаково- символьной или изобразительной форме, воспроизведенное, как правило, на бумажной или пергаменной основе в виде рукописного кодекса или печатного издания любой материальной конструкции.

Другая сторона проблемы, относящаяся к слову «книга», это целостное развитие ребенка с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) и с особыми образовательными потребностями – многоаспектный и многогранный процесс. Особую значимость в нем приобретают личностный, умственный, речевой, эмоциональный и другие аспекты развития. В умственном развитии немаловажную роль играет литературное и коммуникативное развитие (умение общаться, в том числе, на русском языке как иностранным (неродном), которое в то же время не может осуществляться вне других, в том числе, вне речевого.

Обучающиеся сталкиваются с книгой как таковой, они должны уметь читать ее, использовать ее как источник информации и знаний. Со словом «книга» мигранты знакомятся уже на элементарном уровне. Книга – одно из первых слов, используемых при изучении русского как иностранного языка.

Коммуникативное развитие, в свою очередь, не может осуществляться вне речевого. В процессе обучения развивается речь обучающихся: обогащается сначала простыми словами, а потом и специфическими терминами, выражениями словарь; обучающиеся учатся комментировать свою деятельность; приобретают навык полного словесного отчета о выполненных действиях, заданиях. Все вышеперечисленное требует от обучающихся большей осознанности своей деятельности. Кроме того, система образования может успешно обеспечивать социально-культурную гармонию общества не через трансляцию лозунгов, а через эффективное обучение на языке (на русском как иностранном – для мигрантов; и на русском как государственном, родном – но для детей с особыми образовательными потребностями, открывающем доступ к любым знаниям, компетенциям, социальным ролям и позициям, в том числе, с помощью книги.

Соответственно, на уроках (или коррекционно-развивающих занятиях) учитель (педагог), безусловно, должен решать задачу развития речи обучающихся, обогащения ее активного словаря. Педагог должен следить не только за правильностью решения задач и примеров, выполнения заданий, но и за грамотностью письма, правильным стилем изложения своих мыслей, правильностью построения ответов. Кроме того, учитель должен следить и за правильностью произношения учащимися звуков. В случае обучающихся с особыми образовательными потребностями, он должен поддерживать контакт с логопедами, учитывать работу логопеда, направленную на коррекцию дефектов речи, произношения, работать над автоматизацией поставленных звуков совместно с коллегой.

Бедность словаря, иногда непонимание значения слов и выражений создают значительные трудности в обучении.

Нередко обучающиеся не выполняют задание или не решают задачу потому, что не понимают значения слов, выражений, предметной ситуации или путают их значение, а также той "нагрузки", которую несут такие слова, как другой, второй, оба, каждый, столько же и другие.

Поиски эффективных путей коррекционной и развивающей работы с учащимися, в том числе и методических, должны осуществляться в следующих направлениях (на схеме 1 представлены лишь некоторые из них):

 

направления развития и коррекции

 

 

развитие логических операций сериации, классификации, способности к умозаключениям и других

формирование речевых предпосылок овладения знаниями, коммуникативными умениями и навыками

 

 

интеграция речевых и неречевых функций в процессе выполнения заданий, упражнений, тестов

 

Схема 1. Направления коррекционной и развивающей работы с обучающимися на уроках математики, развития речи, русского языка (в том числе, русского как иностранного), чтения.

Таким образом, взаимосвязь и взаимопроникновение друг в друга таких образовательных областей как русский язык и русский язык как иностранный бесспорны и развивающая (для мигрантов, иностранцев, детей с ОВЗ) и коррекционная (для обучающихся с особыми образовательными потребностями) работа учителя и специалиста дефектологического профиля, например, с младшими школьниками с общим недоразвитием речи на уроках и в повседневной жизни и деятельности детей должна вестись целенаправленно и систематически.

Литература

  1. Баряева, Л.Б. Математическое развитие дошкольников с интеллектуальной недостаточностью: Монография. – СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. – 287 с.

  1. Комплексный словарь русского языка / под ред. А.Н. Тихонова. М., 2001.

  2. Кузьмина, Н.А. Книга как интертекст// Книга как художественное целое: различные аспекты анализа и интерпретации. Омск, 2003.

  3. Маслова, В.А. Лингвокультурология. М., 2001.

  1. Одинцова М.П. Вместо введения: к теории образа человека в языковой картине мира // Язык. Человек. Картина мира. Часть I. Омск, 2000.

  2. Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997.

  1. Пор Слово о книге: Афоризмы, изречения, литературные цитаты / Сост. Е.С. Лихтенштейн. М., 1984.

10

Просмотров работы: 780